YOU SAID:
oh how I hope that if we have a daughter, she'll be like you, but if she sometimes takes after her father, that would be ok too
INTO JAPANESE
ああ、私たちに娘ができたらあなたのようになることを願っていますが、彼女が時々父親のようになるなら、それもいいでしょう.
BACK INTO ENGLISH
Oh, I wish we had a daughter like you, but it would be nice if she could be like her father sometimes.
INTO JAPANESE
ああ、あなたのような娘がいたらいいのにと思いますが、時々父親のようになれたらいいのにと思います。
BACK INTO ENGLISH
Oh how I wish I had a daughter like you, but sometimes I wish I could be like my father.
INTO JAPANESE
あなたのような友達がいるといいのだけれど。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had a friend like you.
INTO JAPANESE
あなたのような友達がいるといいのだけれど。
BACK INTO ENGLISH
I wish I had a friend like you.
That didn't even make that much sense in English.