YOU SAID:
oh hello I am here but now I think I am going to leave
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは、私はここにいますが、今はここを離れようと思っています
BACK INTO ENGLISH
oh hello i'm here but now i'm leaving
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは、私はここにいますが、今出発します
BACK INTO ENGLISH
oh hello i'm here but i'm leaving now
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは、私はここにいますが、今から出発します
BACK INTO ENGLISH
Oh hello, I'm here but I'm leaving now
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは、ここにいますが、今から出発します
BACK INTO ENGLISH
oh hello i'm here but i'm leaving now
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは、私はここにいますが、今から出発します
BACK INTO ENGLISH
Oh hello, I'm here but I'm leaving now
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは、ここにいますが、今から出発します
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium