YOU SAID:
Oh, hello, American investor. I see you are interested in distributing Mr. Sparkle in you home prefecture. You have chosen wisely. But please - don't believe me. Observe this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは、アメリカの投資家。私はあなたがSparkle氏を自宅に配給することに興味があることを知ります。あなたは賢明に選んだ。しかし、してください - 私を信じてはいけません。この商業を観察してください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Hello is a US investment House. I know you are interested in distributing Mr. Sparkle at home you can. You chose wisely. But please-do not trust me. Try watching this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちはアメリカの投資家です。私はあなたは配布さんの輝きを家庭ですることができますに興味を持って知っています。賢明な選択。しかし、私を信頼してくださいしないでください。このコマーシャルを見てみてください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Hi is a U.S. investor. I delivered you got to shine at home you can know, interested. A wise choice. But, trust me, don't. Try watching this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは米国の投資家です。私はあなたが知っている、興味を持って自宅で輝くようにあなたを配達しました。賢明な選択。しかし、私を信用しないでください。このコマーシャルを見てみてください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Hello I am a US investor. I delivered you to know that you know, interesting and shining at home. Wise choice. But please do not trust me. Please look at this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家です。私はあなたが知っていることを知って、興味深い、自宅で輝いていることを伝えました。賢い選択。しかし、私を信用しないでください。このコマーシャルを見てください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, hello I am a US investor. I knew what you knew, I told you that it is interesting, shining at home. Smart choice. But please do not trust me. Please look at this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家。私は何を知っていた知っていた、私は言ったそれは興味深い、自宅に輝きます。スマートな選択。しかし、私を信頼してください。このコマーシャルを見てください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Hello I am a US investor. I knew what I knew, I said it is interesting, shines at home. Smart choice. But please trust me. Please look at this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家です。私は自分が知っていることを知っていた、私はそれが面白いと言った、自宅で輝いている。賢い選択。しかし、私を信じてください。このコマーシャルを見てください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, hello I am a US investor. I knew what I knew, I said it was funny, shining at home. Smart choice. But believe me. Please look at this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家です。私は自分が知っていることを知っていた、私は家で輝いて、それは面白いと言った。賢い選択。しかし、私を信じてください。このコマーシャルを見てください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Hi I am United States investors. Shine at home I knew, you know, I said it was funny. Wise choice. However, please believe me. Watching this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家。輝き自宅を知っていれば、あなたが知っている、私が言ったそれはおかしかった。賢い選択です。しかし、私を信じてください。このコマーシャルを見ています。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Hello I am a US investor. If you know the glowing house, you know, I said it was funny. It is a clever choice. But believe me. I am watching this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家です。あなたが輝く家を知っているなら、私はそれが面白いと言った。それは賢い選択です。しかし、私を信じてください。私はこの商業を見ている。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Hi I am United States investors. If you know the House you shine it's funny I said. It is a wise choice. However, please believe me. I saw this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家。照らす家は面白いが知っていれば、私は言った。それは賢明な選択です。しかし、私を信じてください。このコマーシャルを見た。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Hello I am a US investor. I said that if the lighting house is interesting, I know. It is a wise choice. But believe me. I saw this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家です。ライティングハウスが面白ければ、私は知っていました。それは賢明な選択です。しかし、私を信じてください。私はこの商業を見た。
BACK INTO ENGLISH
Oh, hello I am a US investor. I knew if the writing house was interesting. It is a wise choice. But believe me. I saw this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家。私は執筆家が面白かったかどうかは知っていた。それは賢明な選択です。しかし、私を信じてください。このコマーシャルを見た。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Hello I am a US investor. I knew if the author was interesting. It is a wise choice. But believe me. I saw this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家です。私は著者が面白かったかどうか分かっていた。それは賢明な選択です。しかし、私を信じてください。私はこの商業を見た。
BACK INTO ENGLISH
Oh, hello I am a US investor. I knew if the author was funny. It is a wise choice. But believe me. I saw this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家です。私は作者が面白いかどうか分かっていた。それは賢明な選択です。しかし、私を信じてください。私はこの商業を見た。
BACK INTO ENGLISH
Oh, hello I am a US investor. I knew if the author was interesting. It is a wise choice. But believe me. I saw this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家です。私は著者が面白かったかどうか分かっていた。それは賢明な選択です。しかし、私を信じてください。私はこの商業を見た。
BACK INTO ENGLISH
Oh, hello I am a US investor. I knew if the author was funny. It is a wise choice. But believe me. I saw this commercial.
INTO JAPANESE
ああ、こんにちは私は米国の投資家です。私は作者が面白いかどうか分かっていた。それは賢明な選択です。しかし、私を信じてください。私はこの商業を見た。
BACK INTO ENGLISH
Oh, hello I am a US investor. I knew if the author was interesting. It is a wise choice. But believe me. I saw this commercial.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium