YOU SAID:
Oh, great, just great, my museum opens up to the world and this place is a disaster, everyone wanted to see my star hippo instead, they can't, because, I have no idea where he is, after I find him, I have to fix him first, actually, I can take away the opening of the museum.
INTO JAPANESE
ああ、すごく、すごくいい、私の美術館は世界に開かれていて、この場所は災害です。誰もが代わりに私の星のカバを見たかったのです私は最初に彼を修理しなければなりません、実際に、私は美術館の開館を奪うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Museum of really, really good, I was open to the world, this place is a disaster. Anyone seen my star Hippo instead is I must repair his first, actually, can I take the opening of the Museum of fine arts.
INTO JAPANESE
ああ、本当に、本当にいい美術館、私は世界に開かれていた、この場所は災害です。代わりに私のスターのカバを見た人は誰でも彼が最初に彼を修理しなければならないということです、実際に、私は美術館の開放を取ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, really, a really nice museum, I was open to the world, this place is a disaster. Instead, anyone who saw my star hippo is that he must first repair him, in fact, I can take the opening of the museum.
INTO JAPANESE
ああ、本当に、本当にいい美術館、私は世界に開かれていました、この場所は災害です。代わりに、私の星のカバを見た人は誰でも彼が最初に彼を修理しなければならないということです。
BACK INTO ENGLISH
Oh, really, a really nice museum, I was open to the world, this place is a disaster. Instead, anyone who saw my star's hippo is that he must first repair him.
INTO JAPANESE
ああ、本当に、本当にいい美術館、私は世界に開かれていました、この場所は災害です。代わりに、私の星のカバを見た人は誰でも彼が最初に彼を修理しなければならないということです。
BACK INTO ENGLISH
Oh, really, a really nice museum, I was open to the world, this place is a disaster. Instead, anyone who saw my star's hippo is that he must first repair him.
This is a real translation party!