YOU SAID:
Oh, for God’s sake. You have hundreds of years of knowledge and yet you can not see the obvious,
INTO JAPANESE
ああ、念のため。あなたは何百年にもわたる知識を持っていますが、明白なことを見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
Oh, just in case. You have hundreds of years of knowledge, but you can't see the obvious.
INTO JAPANESE
ああ、念のため。あなたには何百年もの知識がありますが、明らかなことは見えません。
BACK INTO ENGLISH
Oh, just in case. You have hundreds of years of knowledge, but you cannot see the obvious.
INTO JAPANESE
ああ、念のため。あなたには何百年もの知識がありますが、明白なことは見えません。
BACK INTO ENGLISH
Oh, just in case. You have hundreds of years of knowledge, but you cannot see the obvious.
That's deep, man.