YOU SAID:
Oh for frigs flipping sake jane this is no time for your prudish pedantry! Leave your bookish malarkey in a dusty old library somewhere. I have an adventure to get on with!
INTO JAPANESE
ああ、ジェリーをひっくり返したカエルのために、これはあなたの賢い歩兵のための時間ではありません!あなたの本の不思議なキーは、ほこりの多い古い図書館にどこかに置いておいてください。私は冒険することができます!
BACK INTO ENGLISH
Oh, for a frog that has flipped Jerry, this is not the time for your clever infantry! Keep your book's mysterious keys somewhere in a dusty old library. I can be adventurous!
INTO JAPANESE
ああ、ジェリーをひっくり返したカエルのために、これはあなたの賢い歩兵のための時間ではありません!本の謎の鍵をほこりの多い古い図書館のどこかに保管してください。冒険することができます!
BACK INTO ENGLISH
Oh, for a frog that has flipped Jerry, this is not the time for your clever infantry! Keep the mystery key of the book somewhere in the dusty old library. You can be adventurous!
INTO JAPANESE
ああ、ジェリーをひっくり返したカエルのために、これはあなたの賢い歩兵のための時間ではありません!本の謎の鍵をほこりの多い古い図書館のどこかに保管してください。あなたは冒険的なことができます!
BACK INTO ENGLISH
Oh, for a frog that has flipped Jerry, this is not the time for your clever infantry! Keep the mystery key of the book somewhere in the dusty old library. You can be adventurous!
Come on, you can do better than that.