YOU SAID:
oh dare the evil, No compromise civil ,but the wind is reveal ,ha ha let the truth unveiled
INTO JAPANESE
ああ、悪を挑戦しない、市民は妥協しない、しかし、風は明らかである、ハハは真実を明らかにする
BACK INTO ENGLISH
Oh, do not challenge evil, the citizens will not compromise, but the wind is clear, ha ha reveal the truth
INTO JAPANESE
ああ、悪に挑戦しないでください、市民が妥協することはありませんが、風は明確です、ハハは真実を明らかにする
BACK INTO ENGLISH
Oh, do not challenge evil, citizens will not compromise, but the wind is clear, ha ha reveal the truth
INTO JAPANESE
ああ、悪に挑戦しないでください、市民は妥協しないだろうが、風は明らかです、ハハは真実を明らかにする
BACK INTO ENGLISH
Oh, do not challenge evil, citizens will not compromise, the wind is obvious, ha ha reveal the truth
INTO JAPANESE
ああ、悪に挑戦しないでください、市民が妥協しないだろう、風は明らかです、ハハは真実を明らかにする
BACK INTO ENGLISH
Oh, do not challenge evil, citizens will not compromise, the wind is obvious, ha ha reveal the truth
That didn't even make that much sense in English.