Translated Labs

YOU SAID:

Oh, come ON! What's wrong with that statue?! I'm holding the Vault Key and a BABY. You know what babies are, right? Those little soft pink things your kind eats after you're done rolling around in your own kuso? Ring a bell?!

INTO JAPANESE

おいおい!あの像はどうしたんだ! ?金庫の鍵と赤ちゃんを持ってる赤ちゃんって知ってる?自分のくそでぐるぐる転がし終わった後に食べる柔らかいピンクのもの?ベルを鳴らせ! ?

BACK INTO ENGLISH

Hey! What happened to the statue?! Do you know a baby with a key to a safe and a baby? A soft pink thing to eat after rolling around with your own hammer? Ring the bell!?

INTO JAPANESE

おい!像に何があったんだ! ?安全な場所の鍵を持った赤ちゃんと赤ちゃんを知っていますか?自分のハンマーで転がった後に食べる柔らかいピンクのもの?ベルを鳴らせ! ?

BACK INTO ENGLISH

Hey! What happened to the statue!? Do you know a baby and a baby with a key to a safe place? A soft pink thing to eat after rolling with your own hammer? Ring the bell!?

INTO JAPANESE

おい!像はどうしたんだ! ?赤ちゃんと安全な場所への鍵を持っている赤ちゃんを知っていますか?自分のハンマーで転がした後に食べる柔らかいピンクのもの?ベルを鳴らせ! ?

BACK INTO ENGLISH

Hey! What happened to the statue?! Do you know a baby and a baby with a key to a safe place? A soft pink thing to eat after rolling with your own hammer? Ring the bell!?

INTO JAPANESE

おい!像に何があったんだ! ?赤ちゃんと安全な場所への鍵を持っている赤ちゃんを知っていますか?自分のハンマーで転がした後に食べる柔らかいピンクのもの?ベルを鳴らせ! ?

BACK INTO ENGLISH

Hey! What happened to the statue!? Do you know a baby and a baby with a key to a safe place? A soft pink thing to eat after rolling with your own hammer? Ring the bell!?

INTO JAPANESE

おい!像はどうしたんだ! ?赤ちゃんと安全な場所への鍵を持っている赤ちゃんを知っていますか?自分のハンマーで転がした後に食べる柔らかいピンクのもの?ベルを鳴らせ! ?

BACK INTO ENGLISH

Hey! What happened to the statue?! Do you know a baby and a baby with a key to a safe place? A soft pink thing to eat after rolling with your own hammer? Ring the bell!?

INTO JAPANESE

おい!像に何があったんだ! ?赤ちゃんと安全な場所への鍵を持っている赤ちゃんを知っていますか?自分のハンマーで転がした後に食べる柔らかいピンクのもの?ベルを鳴らせ! ?

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

3
votes
3h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
27Jan11
1
votes
28Jan11
1
votes