YOU SAID:
Oh boy, dying sounds real nice right about now. Don't ya think so?
INTO JAPANESE
ああ少年は、死んで音今の本当に素晴らしい。屋はそうは思わないか。
BACK INTO ENGLISH
Oh boy is dead, now sounds really great. Ya don't think so?
INTO JAPANESE
ああ少年は死んでいる、今、本当に素晴らしいサウンドします。屋はそうは思わないか。
BACK INTO ENGLISH
Oh boy is dead, now, really nice the sound. Ya don't think so?
INTO JAPANESE
ああ少年は、死んでいる、今、本当に良い音。屋はそうは思わないか。
BACK INTO ENGLISH
Oh boy is dead now, the really good sound. Ya don't think so?
INTO JAPANESE
ああ少年は本当に良い音では、今は死んでいます。屋はそうは思わないか。
BACK INTO ENGLISH
Oh boy is dead now with a really good sound. Ya don't think so?
INTO JAPANESE
ああ少年は本当に良い音で今死んでいます。屋はそうは思わないか。
BACK INTO ENGLISH
Oh boy now dead with a really good sound. Ya don't think so?
INTO JAPANESE
ああ本当に良い音と少年の今死んだ。屋はそうは思わないか。
BACK INTO ENGLISH
Oh sounds really good and boy now dead. Ya don't think so?
INTO JAPANESE
ああね本当に良いし、少年は今死んでいます。屋はそうは思わないか。
BACK INTO ENGLISH
Oh good o'clock and the boy is dead now. Ya don't think so?
INTO JAPANESE
ああ良い時と、少年はもう死んでいます。屋はそうは思わないか。
BACK INTO ENGLISH
Oh, in good times and he is already dead. Ya don't think so?
INTO JAPANESE
ああ、良い時代で、彼はすでに死んでいます。屋はそうは思わないか。
BACK INTO ENGLISH
Oh, good times, he was already dead. Ya don't think so?
INTO JAPANESE
ああ、良い時代、既に死んでいた。屋はそうは思わないか。
BACK INTO ENGLISH
Ah, good times, was already dead. Ya don't think so?
INTO JAPANESE
ああ、良い回、既に死んでいた。屋はそうは思わないか。
BACK INTO ENGLISH
Ah, good times, was already dead. Ya don't think so?
That didn't even make that much sense in English.