YOU SAID:
Offering me, as to a child, an attic, Gatherings of days too few. Baubles of stolen kisses. Trinkets of borrowed loves. Trunks of secret words,
INTO JAPANESE
子供に関しては、屋根裏部屋を提供してくれました。盗まれたキスのつまらないもの。借りた愛の装身具。秘密の言葉のトランク、
BACK INTO ENGLISH
For children, they provided an attic. The boring thing of a stolen kiss. Borrowed love jewelry. Secret word trunk,
INTO JAPANESE
子供たちのために、彼らは屋根裏部屋を提供しました。盗まれたキスの退屈なこと。借りたラブジュエリー。秘密の言葉トランク、
BACK INTO ENGLISH
For the children, they provided an attic. The boring thing about a stolen kiss. Borrowed love jewelry. Secret word trunk,
INTO JAPANESE
子供たちのために、彼らは屋根裏部屋を提供しました。盗まれたキスについての退屈なこと。借りたラブジュエリー。秘密の言葉トランク、
BACK INTO ENGLISH
For the children, they provided an attic. The boring thing about stolen kisses. Borrowed love jewelry. Secret word trunk,
INTO JAPANESE
子供たちのために、彼らは屋根裏部屋を提供しました。盗まれたキスについての退屈なこと。借りたラブジュエリー。秘密の言葉トランク、
BACK INTO ENGLISH
For the children, they provided an attic. The boring thing about stolen kisses. Borrowed love jewelry. Secret word trunk,
Come on, you can do better than that.