YOU SAID:
Of which we have given ourselves in the time of despair does not equalize to the works of God himself.
INTO JAPANESE
そのうちの絶望の時に私たちが自分自身に与えたのは、神ご自身の御業と同じではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is not the same as God Himself's work that we gave to himself at the time of despair.
INTO JAPANESE
それは絶望の時に私たちが彼自身に与えた神ご自身の御業と同じではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is not the same as the work of God himself we gave to himself at the time of despair.
INTO JAPANESE
それは絶望の時に私たちが自分自身に与えた神ご自身の働きと同じではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is not the same as the work of God himself we gave to himself at the time of despair.
Okay, I get it, you like Translation Party.