YOU SAID:
Of Mans First Disobedience, and the Fruit Of that Forbidden Tree, whose mortal tast Brought Death into the World, and all our woe, With loss of Eden, till one greater Man Restore us, and regain the blissful Seat
INTO JAPANESE
人間の最初の不従順と、その死を禁じられたその禁断の木の果実、そしてエデンを失ったすべての私たちの悲しみは、一つのより大きな人間が私たちを回復させ、至福の座を取り戻すまで
BACK INTO ENGLISH
Our first disobedience, the fruit of that forbidden tree that forbade its death, and all our sorrows that have lost Eden, one greater man restores us and places of bliss Until you get it back
INTO JAPANESE
私たちの最初の不従順、その死を禁じたその禁断の木の実、そしてエデンを失った私たちのすべての悲しみは、私たちと至福の場所を回復します。
BACK INTO ENGLISH
Our first disobedience, its forbidden fruit that forbade its death, and all of our sorrows that have lost Eden restores us and the place of bliss.
INTO JAPANESE
私たちの最初の不従順、その死を禁じる禁じられた果実、そしてエデンを失った私たちのすべての悲しみは私たちと至福の場所を回復させます。
BACK INTO ENGLISH
Our first disobedience, the forbidden fruit that forbids its death, and all of our sorrows that have lost Eden restores us and the place of bliss.
INTO JAPANESE
私たちの最初の不従順、その死を禁じる禁断の果実、そしてエデンを失った私たちの悲しみのすべてが私たちと至福の場所を回復させます。
BACK INTO ENGLISH
Our first disobedience, the forbidden fruit that forbids its death, and all of our sorrows that have lost Eden restores us and the place of bliss.
This is a real translation party!