YOU SAID:
Of course you need camel! Everyone need camel! I am Crazy Hassan & I have a used camel specially for YOU! Camels last twice as long as horses, drink a third of the water, & just between you and me, look very nice.
INTO JAPANESE
もちろんラクダが必要です!誰もがラクダが必要です!私はクレイジーハッサンです。あなたのために特別に使用されたラクダを持っています!ラクダは馬の2倍長持ちし、水の3分の1を飲みます。そして、あなたと私の間だけで、とても素敵に見えます。
BACK INTO ENGLISH
Of course you need a camel! Everyone needs a camel! I'm Crazy Hassan. I have a camel specially used for you! Camels last twice as long as horses and drink one-third of the water. And it looks very nice just between you and me.
INTO JAPANESE
もちろんラクダが必要です!誰もがラクダが必要です!クレイジーハッサンです。私はあなたのために特別に使用されたラクダを持っています!ラクダは馬の2倍長持ちし、水の3分の1を飲みます。そして、それはあなたと私の間だけでとても素敵に見えます。
BACK INTO ENGLISH
Of course you need a camel! Everyone needs a camel! This is Crazy Hassan. I have a camel specially used for you! Camels last twice as long as horses and drink one-third of the water. And it looks so nice just between you and me.
INTO JAPANESE
もちろんラクダが必要です!誰もがラクダが必要です!クレイジーハッサンです。私はあなたのために特別に使用されたラクダを持っています!ラクダは馬の2倍長持ちし、水の3分の1を飲みます。そして、それはあなたと私の間だけでとても素敵に見えます。
BACK INTO ENGLISH
Of course you need a camel! Everyone needs a camel! This is Crazy Hassan. I have a camel specially used for you! Camels last twice as long as horses and drink one-third of the water. And it looks so nice just between you and me.
Okay, I get it, you like Translation Party.