YOU SAID:
of course the die and play again is lose point of your lifes hopeless of gear and monsters. thanks one more night for no mans here!
INTO JAPANESE
もちろん死ぬと再び遊ぶことはギアとモンスターの絶望的なあなたの人生のポイントを失うことです。ここにいない人にもう一晩ありがとう!
BACK INTO ENGLISH
Of course, to die and to play again is to lose points of your life in hopes of gear and monsters. Thank you one more night for people not here!
INTO JAPANESE
もちろん、死ぬこと、そして再び遊ぶことは、ギアとモンスターを期待してあなたの人生のポイントを失うことです。ここにいない人たちにもう一晩ありがとう!
BACK INTO ENGLISH
Of course, to die, and to play again, is to lose your life points in the hope of gear and monsters. Thank you one night for those who are not here!
INTO JAPANESE
もちろん、死ぬこと、そして再び遊ぶことは、ギアとモンスターを期待してあなたのライフポイントを失うことです。ここにいない人たち、どうもありがとう。
BACK INTO ENGLISH
Of course, to die, and to play again is to lose your life points in the hope of gear and monsters. Thank you very much for the people not here.
INTO JAPANESE
もちろん、死ぬこと、そして再び遊ぶことは、装備品やモンスターを期待してあなたのライフポイントを失うことです。ここにいない人たち、ありがとうございました。
BACK INTO ENGLISH
Of course, to die and to play again is to lose your life points in the hope of equipment and monsters. Thank you for the people not here.
INTO JAPANESE
もちろん、死ぬこと、そして再び遊ぶことは、装備やモンスターを期待してあなたのライフポイントを失うことです。ここにいない人たちに感謝します。
BACK INTO ENGLISH
Of course, to die, and to play again, is to lose your life points in the hope of equipment and monsters. I thank those who are not here.
INTO JAPANESE
もちろん、死ぬこと、そして再びプレイすることは、装備やモンスターを期待してあなたのライフポイントを失うことです。私はここにいない人たちに感謝します。
BACK INTO ENGLISH
Of course, to die, and to play again, is to lose your life points in the hope of equipment and monsters. I thank those who are not here.
You've done this before, haven't you.