YOU SAID:
Of all the words of tongue and pen the saddest are these, 'what might have been'.
INTO JAPANESE
舌とペンのすべての単語の悲しいは、これらの '何がされている可能性があります'。
BACK INTO ENGLISH
Sad for all the words of tongue and pen, these 'there might have been something'.
INTO JAPANESE
舌とペンのすべての単語のために悲しいこれら 'があったかもしれない何か'。
BACK INTO ENGLISH
All the words of tongue and pen for these ' what might have been? '.
INTO JAPANESE
舌とこれらのペンのすべての単語 ' されているかもしれないものですか?'.
BACK INTO ENGLISH
All the words of tongue and these Pen 'is what might have been?'...
INTO JAPANESE
舌とこれらのペンのすべての単語 ' はされているかもしれないものですか?'...
BACK INTO ENGLISH
All the words of tongue and these Pen ' is what might have been? ' ...
INTO JAPANESE
舌とこれらのペンのすべての単語 ' されている可能性がありますか?' ...
BACK INTO ENGLISH
All the words of tongue and these Pen 'may have been?'...
INTO JAPANESE
舌とこれらのペンのすべての単語」であるかもしれないですか?'...
BACK INTO ENGLISH
All the words of tongue and these pens "? might be? ' ...
INTO JAPANESE
舌とこれらのペンのすべての単語"?でしょうか。' ...
BACK INTO ENGLISH
All the words of tongue and pen for these "? you will do. ' ...
INTO JAPANESE
舌とこれらのペンのすべての単語"?行います。' ...
BACK INTO ENGLISH
All the words of tongue and these pens "? done. ' ...
INTO JAPANESE
舌とこれらのペンのすべての単語"?行われます。' ...
BACK INTO ENGLISH
All the words of tongue and these pens "? done. ' ...
You love that! Don't you?