YOU SAID:
Odd thing, ain't it... you meet people one at a time, they seem decent, they got brains that work, and then they get together and you hear the voice of the people. And it snarls.
INTO JAPANESE
奇妙なこと、それは..あなたは一度に1人の人々に会う、彼らはまともに見える、彼らは仕事をする頭脳を得た、そして、彼らは集まって、あなたは人々の声を聞く。そして、それはうなり声を上げる。
BACK INTO ENGLISH
Strange thing, it is .. You meet one people at a time, they look decent, they got the brains to do the job, and they get together and you hear people's voices. And it growls.
INTO JAPANESE
奇妙なこと、それは..あなたは一度に一人の人に会い、彼らはまともに見え、彼らは仕事をする頭脳を得て、彼らは集まり、人々の声を聞きます。そして、それはうなり声を上げる。
BACK INTO ENGLISH
Strange thing, it .. you meet one person at a time, they look decent, they get the brains to work, they get together and listen to people. And it growls.
INTO JAPANESE
奇妙なこと、それは..あなたは一度に一人の人に会う、彼らはまともに見える、彼らは仕事に頭脳を取得し、彼らは一緒に集まり、人々に耳を傾けます。そして、それはうなり声を上げる。
BACK INTO ENGLISH
Strange thing, it is .. You meet one person at a time, they look decent, they get brains at work and they get together and listen to people. And it growls.
INTO JAPANESE
奇妙なこと、それは..あなたは一度に一人の人に会い、彼らはまともに見え、彼らは仕事で頭脳を得て、彼らは集まって人々の話を聞きます。そして、それはうなり声を上げる。
BACK INTO ENGLISH
Strange thing, it .. you meet one person at a time, they look decent, they get their brains at work, they get together and listen to people. And it growls.
INTO JAPANESE
奇妙なこと、それは..あなたは一度に一人の人に会う、彼らはまともに見える、彼らは仕事で彼らの脳を得る、彼らは一緒に集まり、人々に耳を傾ける。そして、それはうなり声を上げる。
BACK INTO ENGLISH
Strange thing, it is .. You meet one person at a time, they look decent, they get their brains at work, they get together and listen to people. And it growls.
INTO JAPANESE
奇妙なこと、それは..あなたは一度に一人の人に会う、彼らはまともに見える、彼らは仕事で彼らの脳を得る、彼らは一緒に集まり、人々に耳を傾ける。そして、それはうなり声を上げる。
BACK INTO ENGLISH
Strange thing, it is .. You meet one person at a time, they look decent, they get their brains at work, they get together and listen to people. And it growls.
Okay, I get it, you like Translation Party.