YOU SAID:
Oceans rise! Expires fall! Next to washington they all look small. all alone, watch them run, they will tear each other into pieces, JESUS CHRIST THIS WILL BE FUN!
INTO JAPANESE
海が上昇!満了!ワシントンの隣では、彼らはすべて小さく見えます。彼らは走っているのを見て、お互いを裂いて、イエス・キリストはこれが楽しいでしょう!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! Expiration! Next door in Washington, they are all smaller. They saw running, ripping each other, Jesus Christ this is fun, isn't it!
INTO JAPANESE
海が上がっています!満了!ワシントンの次のドア、彼らはすべて小さいです。彼らは走っているのを見て、お互いを裂いて、イエス・キリストはこれが楽しいですね、それでは!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! Expiration! Washington's next door, they are all small. They saw running, ripping each other, it is Jesus Christ, this is a fun, so!
INTO JAPANESE
海は上がっている!有効期限!ワシントンの隣、彼らがすべて小さいです。彼らを見て、お互いをリッピングを実行して、それはイエス ・ キリスト、これは楽しい、だから!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! Expiry date! Next to Washington, they are all small. Looking at them and running ripping each other, it is Jesus Christ, this is fun, so!
INTO JAPANESE
海は上がっている!有効期限!ワシントンの隣に彼らはすべて小さいです。それらを見て、お互いをリッピングを実行している、それはイエス ・ キリスト、これは楽しい、だから!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! Expiration date! Next to Washington they are all small. Looking at them and running ripping each other, it is Jesus Christ, this is fun, so!
INTO JAPANESE
海は上がっている!有効期限!ワシントンの隣に彼らはすべて小さいです。それらを見て、お互いをリッピングを実行している、それはイエス ・ キリスト、これは楽しい、だから!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! expiration! next to Washington they are all small. Look at them, running, ripping each other's Jesus Christ, this is so fun!
INTO JAPANESE
海が上がっています!満了!ワシントンの隣にはすべて小さいです。それらを見て、走って、お互いのイエス・キリストを裂いて、これはとても楽しいです!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! expiration! Next to Washington is all small. Looking at them, running, ripping Jesus Christ from each other, this is a lot of fun!
INTO JAPANESE
海が上がっています!満了!ワシントンに次ぐすべてが小さい。それらを見て、走って、お互いからイエス・キリストをリッピングして、これはとても楽しいです!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! Expiration! Second only to Washington all but small. Watching them, ran each other to rip off Jesus Christ, this is so fun!
INTO JAPANESE
海は上がっている!有効期限!すべてが小さいワシントンに次ぐ。それらを見て、イエス ・ キリストをはぎ取る互いを走った、これってとっても楽しい!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! Validity period! Everything is small, next to Washington. I saw them and ran away from each other to take away Jesus Christ, which is a lot of fun!
INTO JAPANESE
海は上がっている!有効期間!すべてはワシントンの隣に、小さいです。私は彼らを見て、お互いに多くの楽しみであるイエス ・ キリストを奪うから逃げた!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! lifetime! all beside the Washington is small. I look at them and fled away Jesus Christ is a lot of fun with each other!
INTO JAPANESE
海が上がっています!一生!ワシントンの横にあるものはすべて小さいです。私はそれらを見て、イエス・キリストを離れて逃げました、お互いに多くの楽しみです!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! My life! Located next to Washington's are small. I look at them and each other, fled away, Jesus Christ is more fun!
INTO JAPANESE
海は上がっている!私の人生!ワシントンの横に位置する、小さいです。私はそれらと逃げ、お互いを見て、イエス ・ キリストがもっと楽しく!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! My life! It is small, located beside Washington. I ran away with them, looking at each other, Jesus is more fun!
INTO JAPANESE
海は上がっている!私の人生!それは小さい、ワシントンのそばにあります。逃げ出したは、お互いを見てイエスはもっと楽しい!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! my life! it is small and located near Washington. I ran away, looked at each other, Jesus is more fun!
INTO JAPANESE
海が上がっています!私の人生!それは小さく、ワシントンの近くに位置しています。私は逃げ出し、お互いを見て、イエスはもっと楽しいです!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! My life! It is small, located close to Washington. I ran away, looking at each other, Jesus is more fun!
INTO JAPANESE
海は上がっている!私の人生!それは小さい、ワシントンの近くに位置します。私が家に逃げたときに、お互いを見て、イエスより多くの楽しみ!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! My life! It is small, located close to Washington. When I fled to the house, look at each other, more fun than Jesus!
INTO JAPANESE
海が上がっています!私の人生!それはワシントンの近くに位置する小さいです。私が家に逃げたとき、お互いを見て、もっと楽しいよ、イエスよ!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! My life! It is small located close to Washington. When I fled to the house, looking at each other, it's more fun, Jesus!
INTO JAPANESE
海が上がっています!私の人生!ワシントンに近い小さな場所です。私が家に逃げてお互いを見て、もっと楽しい、イエス!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! My life! It is a small place close to Washington. I ran away to the house and saw each other, more fun, yes!
INTO JAPANESE
海が上がっています!私の人生!ワシントンに近い小さな場所です。私は家に逃げてお互いを見て、楽しいよ、はい!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! My life! It is a small place close to Washington. I ran home and watched each other, it was fun, yes!
INTO JAPANESE
海が上がっています!私の人生!ワシントンに近い小さな場所です。私は家に走ってお互いを見ました、それは楽しいです、はい!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! My life! It is a small place close to Washington. I ran into the house and saw each other, it's fun, yes!
INTO JAPANESE
海が上がっています!私の人生!ワシントンに近い小さな場所です。私は家に遭遇し、お互いを見た、それは楽しいです、はい!
BACK INTO ENGLISH
The sea is rising! My life! It is a small place close to Washington. I encountered the house and saw each other, it's fun, yes!
INTO JAPANESE
海が上がっています!私の人生!ワシントンに近い小さな場所です。私は家に遭遇し、お互いを見た、それは楽しいです、はい!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium