YOU SAID:
Objects stay at rest or move uniformly in one direction, unless a force makes them move differently.
INTO JAPANESE
オブジェクトは、残りの滞在または力を使用して、異なる移動させる場合を除き、1 つの方向に一様に移動します。
BACK INTO ENGLISH
Objects by using force or stay in the rest, unless you move the different moves uniformly in one direction.
INTO JAPANESE
使用してオブジェクトを強制または一方向に一様に異なった移動を移動しない限り、残りの滞在します。
BACK INTO ENGLISH
Unless you object to coercion or 1-way different uniform, use the move, the rest will stay.
INTO JAPANESE
強制または 1 方法別の制服に反対する、しない限り、移動を使用して、残りの部分が残ります。
BACK INTO ENGLISH
The move leaves the rest, unless the opposing force or one way different uniforms.
INTO JAPANESE
移動しない限り、残りの葉反力または 1 つの方法別のユニフォーム。
BACK INTO ENGLISH
Unless you move the remaining leaves forces or by way of uniform one.
INTO JAPANESE
力の残りの葉を移動する限り、またはの方法ではユニフォーム 1 です。
BACK INTO ENGLISH
Unless you move the leaves for the rest of the force, is in the way or uniform one.
INTO JAPANESE
力の残りの部分の葉を移動しない限りは方法またはユニフォーム 1 です。
BACK INTO ENGLISH
Unless he leaves the rest of the force that moves is a way or uniform one.
INTO JAPANESE
彼を残す場合を除き、移動力の残りの部分は方法または均一 1 です。
BACK INTO ENGLISH
Unless you leave him the rest of the movement is how or even 1.
INTO JAPANESE
彼の動きの残りの部分を残す場合を除き、1 かも。
BACK INTO ENGLISH
One, unless you leave the rest of his movement.
INTO JAPANESE
1 つは、彼の動きの残りの部分を残す場合を除き、します。
BACK INTO ENGLISH
Unless one leaves, the rest of his movement.
INTO JAPANESE
1 つは、彼の動きの残りの部分を残す場合を除き、します。
BACK INTO ENGLISH
Unless one leaves, the rest of his movement.
That's deep, man.