YOU SAID:
OBI-WAN looks in horror as ANAKIN becomes engulfed in flames. OBI-WAN can't watch him as he struggles to climb the embankment, covered in flames.
INTO JAPANESE
アナキンが炎に包まれるので、帯びは恐怖に見えます。炎で覆われた堤防を登るのに苦労しているので、OBI-WANは彼を見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
The sash looks horrible, as Anakin is enveloped in flames. OBI-WAN is unable to see him as he struggles to climb the fire-covered embankment.
INTO JAPANESE
アナキンは炎に包まれているので、サッシは恐ろしく見えます。火で覆われた堤防を登るのに苦労しているため、OBI-WANは彼を見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
Anakin is enveloped in flames, so the sash looks frightening. OBI-WAN cannot see him because he has difficulty climbing the fire-covered embankment.
INTO JAPANESE
アナキンは炎に包まれているので、サッシは恐ろしく見えます。火で覆われた堤防を登るのが難しいため、OBI-WANは彼を見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
Anakin is enveloped in flames, so the sash looks frightening. OBI-WAN cannot see him because it is difficult to climb the fire-covered embankment.
INTO JAPANESE
アナキンは炎に包まれているので、サッシは恐ろしく見えます。火で覆われた堤防を登るのが難しいため、OBI-WANは彼を見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
Anakin is enveloped in flames, so the sash looks frightening. OBI-WAN cannot see him because it is difficult to climb the fire-covered embankment.
That's deep, man.