YOU SAID:
O yes! lots of them; but I dodged 'em. I got stuck in the door, which was only open a crack, and I lost lots of buttons. But I squeezed through all right-and here I am.
INTO JAPANESE
そうそう!それらの多く;しかし私はそれらを避けました。隙間しか開いていないドアに挟まれてボタンをたくさん紛失してしまいました。でも、なんとか乗り越えて、今ここにいるのです。
BACK INTO ENGLISH
oh yeah! Many of them; but I avoided them. I lost a lot of buttons because they got stuck in a door that only had a gap in it. But somehow I got through it and am here now.
INTO JAPANESE
そうそう!それらの多くは。しかし私はそれらを避けました。隙間しかないドアにボタンが挟まってしまい、ボタンをたくさん紛失してしまいました。でも、なんとか乗り越えて今ここにいます。
BACK INTO ENGLISH
oh yeah! Many of them. But I avoided them. I lost a lot of buttons because they got stuck in a door that had only a gap. But I managed to overcome it and am here now.
INTO JAPANESE
そうそう!その多くは。しかし、私はそれらを避けました。隙間しかないドアにボタンが挟まってしまい、ボタンをたくさん紛失してしまいました。でも、それを乗り越えて今ここにいます。
BACK INTO ENGLISH
oh yeah! Many of them. But I avoided them. I lost a lot of buttons because they got stuck in the door that had only a gap. But I overcame that and am here now.
INTO JAPANESE
そうそう!その多くは。しかし、私はそれらを避けました。隙間しかないドアにボタンが挟まってしまい、ボタンをたくさん紛失してしまいました。でもそれを乗り越えて今ここにいます。
BACK INTO ENGLISH
oh yeah! Many of them. But I avoided them. I lost a lot of buttons because they got stuck in a door that had only a gap. But I overcame that and am here now.
INTO JAPANESE
そうそう!その多くは。しかし、私はそれらを避けました。隙間しかないドアにボタンが挟まってしまい、ボタンをたくさん紛失してしまいました。でもそれを乗り越えて今ここにいます。
BACK INTO ENGLISH
oh yeah! Many of them. But I avoided them. I lost a lot of buttons because they got stuck in the door that had only a gap. But I overcame that and am here now.
INTO JAPANESE
そうそう!その多くは。しかし、私はそれらを避けました。隙間しかないドアにボタンが挟まってしまい、ボタンをたくさん紛失してしまいました。でもそれを乗り越えて今ここにいます。
BACK INTO ENGLISH
oh yeah! Many of them. But I avoided them. I lost a lot of buttons because they got stuck in the door that had only a gap. But I overcame that and am here now.
You should move to Japan!