YOU SAID:
O, then, dear saint, let lips do what hands do; They pray, grant thou, lest faith turn to despair.
INTO JAPANESE
O は、その後、親愛なる聖させて唇手が行います。 信仰に絶望するなかれ、汝を与える彼らが祈る。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint let the lips. And behold, thou shalt give their despair at the faith pray.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖は、唇をしましょう。見よ、汝は祈る信仰に絶望を与えることなかれ。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let lips. Behold, thou shalt give despair to pray that thou shalt not.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、汝は汝いない祈りに絶望を与えることなかれ。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold, thou shalt give desperate prayers thou shalt not thou shalt not.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、汝は汝いないか必死に祈りを与えることなかれ汝いません。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold, thou shalt thou not give desperate prayer, behold, thou shalt not.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、汝汝を与えない絶望的な祈りは、見よ、汝いません。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold thou shalt not thy desperate prayer, behold, thou shalt not.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、汝はないなたの絶望的な祈り、見よ、汝いません。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold, thou art no thy desperate prayer, behold, thou shalt not.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、なたないなたの絶望的な祈り、見よ、汝いません。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold, hath thy desperate prayer, behold, thou shalt not.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、汝の絶望的な祈りをかれら見よ、汝いません。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold, thy desperate prayers they Behold thou not.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、汝の絶望的な祈り彼らはないなたに見よ。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold, thy desperate prayers they behold not thy.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、彼らはありません見よ汝絶望的な祈り汝。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold, they do not behold thy desperate prayers thou.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、彼らは汝の必死の祈りを見よなくなた。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold, behold thy desperate prayers they are not you.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、彼らはあなたではないあなたの絶望的な祈りを見よ。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold, they see the desperate prayer for you, not you.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、彼らはあなたではないあなたのために絶望的な祈りを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold, they see a desperate prayer for you, not you.
INTO JAPANESE
O は、親愛なる聖、聞かせて唇です。見よ、彼らはあなたではないあなたのために絶望的な祈りを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
O, dear Saint, let the lips. Behold, they see a desperate prayer for you, not you.
You love that! Don't you?