YOU SAID:
O say can you see by the dawn's early light, What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming, Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight, O'er the ramparts we watched, we're so gallantly streaming? And the rockets red glare, the bombs bursting in air, Gave proof through the night that our flag was still there; O say does that star spangled banner yet wave, O'er the land of the free and the home of the brave?
INTO JAPANESE
O あなたは夜明けの光、何も誇らしげに私たちはミステリーの最後のきらめき、幅広のストライプと私たちを見て、我々 はストリーミングしているので甲斐甲斐しく城壁の o ' er の危険な戦いを通って明るい星で歓迎で見ることができると言うか。ロケットの赤いまぶしさ、空気、我々 の旗がまだそこにある; 夜を与えた証拠で炸裂、O d を言う
BACK INTO ENGLISH
O you proudly in the light of dawn, our twilight end of glitter, whose broad stripes and we watched, we're streaming so gallantly o the walls ' er The can look at the bright stars welcomed through a dangerous fight and say. Red Rocket
INTO JAPANESE
O 誰の広い縞と私たちを見て、キラキラの私たちのミステリーの終わり、夜明けの光の中で誇らしげに私たちあなたはストリーミング、甲斐甲斐しく o 壁小胞体、危険な戦いを通って歓迎の明るい星を見てし、言うことができます。レッド ロケット
BACK INTO ENGLISH
O whose broad stripes and we watched the end of our sparkling twilight, in light of dawn proudly do we stream, gallantly looking at the stars through a dangerous battle, o wall endoplasmic reticulum and welcome bright, you might say. Red Rocket
INTO JAPANESE
夜明けの光の中誇らしげに私たちのストリーム、甲斐甲斐しく危険な戦い、o 壁小胞体へようこそあなたは言うかもしれない、明るい星を見て、O の広い縞と見て私たちの輝く夕暮れの終わり。レッド ロケット
BACK INTO ENGLISH
Proudly in the dawn light of our stream, fighting gallantly, dangerous, o wall endoplasmic reticulum to welcome you could say o looking at the bright stars, stripes and at our sparkling twilight end. Red Rocket
INTO JAPANESE
誇らしげに甲斐甲斐しく、戦い、我々 のストリームの光の夜明けで危険なあなたを歓迎する o 壁小胞体と言える o の輝くミステリー最後に明るい星、ストライプを見てします。レッド ロケット
BACK INTO ENGLISH
The mystery o fought gallantly, and proudly, at the dawn of our stream of light dangerous welcome thee o wall endoplasmic reticulum and it shines in the last bright star, stripe. Red Rocket
INTO JAPANESE
謎の o、軽快に、そして誇らしげに、光の危険な歓迎のストリームの明け方なた o 壁小胞体と戦った最後の明るい星は、ストライプの中で輝きます。レッド ロケット
BACK INTO ENGLISH
O mystery, to the light, and the last bright star proudly fought and thee-o wall er stream dangerous welcome in light of dawn shines in stripes. Red Rocket
INTO JAPANESE
O 光、そして最後の明るい星には、謎が誇らしげに戦ったし、なた o 壁小胞体へようこそストリーム危険な夜明けに輝く光の中のストライプで。レッド ロケット
BACK INTO ENGLISH
Welcome to thee o wall endoplasmic reticulum, O light and bright star of the last mystery is proudly fought and only stripe of light stream is dangerous at dawn. Red Rocket
INTO JAPANESE
O 壁小胞体、光 O なたへようこそ最後の謎の明るい星が誇らしげに戦ったし、夜明けの光のストリームのストライプのみは危険です。レッド ロケット
BACK INTO ENGLISH
O wall endoplasmic reticula, light O your welcome fought proudly the bright stars of the mystery of the last and the only stream of dawn light stripe is dangerous. Red Rocket
INTO JAPANESE
O 小体を壁、光 O あなたの歓迎戦った誇らしげに最後の謎の明るい星、夜明け光ストライプのストリームだけは危険です。レッド ロケット
BACK INTO ENGLISH
O body walls, light O your welcome fought proudly as streams of the bright stars of the last mystery of the dawn light stripe is dangerous. Red Rocket
INTO JAPANESE
O 体壁、あなたの歓迎は、夜明けの光ストライプの最後の謎の明るい星のストリームとして誇らしげに戦った光 O は危険です。レッド ロケット
BACK INTO ENGLISH
O wall, your welcome is dangerous to light O fought proudly as a stream of bright stars of the last mysteries of the dawn light stripe. Red Rocket
INTO JAPANESE
O 壁、あなたの歓迎光 O 夜明け光ストライプの最後の謎の明るい星のストリームとして誇らしげに戦ったは危険です。レッド ロケット
BACK INTO ENGLISH
Fought proudly as the last mystery O wall, your welcome light O dawn light stripes of bright star stream is dangerous. Red Rocket
INTO JAPANESE
最後の謎 O 壁として誇らしげに戦った、あなたようこそ光 O 夜明け光の縞模様の明るいスター ストリームは危険です。レッド ロケット
BACK INTO ENGLISH
So you fought proudly as the last mystery O wall, only light O dawn light stripes of bright star stream is dangerous. Red Rocket
INTO JAPANESE
だからあなたは最後の謎の壁として誇らしげに戦った、明るい星の流れの光明縞だけが危険である。レッドロケット
BACK INTO ENGLISH
So you are proudly fought as the wall of the last mystery, only the bright stripes of bright star flow are dangerous. Red rocket
INTO JAPANESE
あなたは最後の謎の壁として誇らしげに戦っています。明るい星の流れの輝いた縞が危険です。赤ロケット
BACK INTO ENGLISH
You are proudly fighting as the wall of the last mystery. The shining stripes of bright star flow is dangerous. Red rocket
INTO JAPANESE
あなたは誇らしげに最後の謎の壁として戦っています。明るい星の流れの輝く縞は危険です。赤ロケット
BACK INTO ENGLISH
You are proudly fighting as the wall of the last mystery. The shining stripes of bright star flow is dangerous. Red rocket
This is a real translation party!