Translated Labs

YOU SAID:

O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo? Deny thy father and refuse thy name; Or if thou wilt not, be but sworn my love And I'll no longer be a Capulet. Shall I hear more, or shall I speak at this? 'Tis but thy name that is my enemy: Thou art thyself, though not a Montague. What's Montague? It is nor hand nor foot, Nor arm nor face, nor any other part Belonging to a man. O be some other name! What's in a name? That which we call a rose By any other word would smell as sweet; So Romeo would, were he not Romeo call'd, Retain that dear perfection which he owes Without that title. Romeo, doff thy name, and for thy name, which is no part of thee, Take all myself.

INTO JAPANESE

ロメオ、ロメオ、なぜあなたはロメオですか?あなたの父を否定し、あなたの名前を拒む。もしあなたがいなくても、私の愛を誓ってください。私はもはやカプレットではありません。もっと聞くか、これで話しますか? 「しかし、あなたの名前は私の敵です。あなたはモンタギューではありません。モンタギューとは何ですか?それは手も足も、腕も顔も、その他のものでもない

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, why are you Romeo? Deny thy father and refuse to your name. If even if you swear my love. I is not no longer caplets. Listen more, talk with this? "However, your name is my enemy.

INTO JAPANESE

ロミオ、ロミオ、ロミオ、なぜですか?汝の父を否定し、あなたの名前を拒否します。私の愛を誓う場合であっても。私はもはや錠ではありません。もっと耳を傾ける、この話か。"しかし、あなたの名前は私の敵です。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo, why do? and deny thy father and refuse your name. Even if my love. I is not no longer locks. Listen more, this story? "However, your name is my enemy.

INTO JAPANESE

ロミオ、ロミオ、ロミオ、なぜですか?汝の父を否定して、あなたの名前を拒否します。たとえ私の愛。私はもはやロックではないです。この話を聞くより、ですか。"しかし、あなたの名前は私の敵です。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo, why do? and deny thy father and refuse your name. Even though I love. I no longer lock is not. Listen to this story than what is. "However, your name is my enemy.

INTO JAPANESE

ロメオ、ロメオ、ロメオ、なぜですか?あなたの父を否定し、あなたの名前を拒む。私は大好きです。私はもはやロックされていません。この物語を聞くのは何かです。 "しかし、あなたの名前は私の敵です。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo, why? Deny thy father and refuse to your name. I love. I no longer locked. Hear this story or something. "However, your name is my enemy.

INTO JAPANESE

ロミオ、ロミオ、ロミオ、なぜですか?汝の父を否定し、あなたの名前を拒否します。私は大好きです。私はもはやロックされています。この話か何かを聞きます。"しかし、あなたの名前は私の敵です。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo, why? Deny your father and refuse your name. I love. I am no longer locked. I will ask for this story or something. "But your name is my enemy.

INTO JAPANESE

ロミオ、ロミオ、ロミオ、なぜですか?あなたのお父さんを拒否し、あなたの名前を拒否します。私は大好きです。私はもはやロックされています。この話か何かを求めるでしょう。"しかし、あなたの名前は私の敵。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo, why do? of your father, and then the denied your name. I love. I no longer locked. For this story or something like that. "However, your name is my enemy.

INTO JAPANESE

ロミオ、ロミオ、ロミオ、なぜですか?あなたの父と、拒否のお名前。私は大好きです。私はもはやロックされています。この話またはそのような何か。"しかし、あなたの名前は私の敵です。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo, why are you? you name your father and refused. I love. I no longer locked. This story or anything like that. "However, your name is my enemy.

INTO JAPANESE

ロミオ、ロミオ、ロミオ、あなたはなぜですか?あなたはあなたの父親の名前し、拒否しました。私は大好きです。私はもはやロックされています。この話またはそのような何か。"しかし、あなたの名前は私の敵です。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo, why are you? You have rejected your father's name. I love. I am no longer locked. This story or something like that. "But your name is my enemy.

INTO JAPANESE

ロミオ、ロミオ、ロミオ、あなたはなぜですか?あなたのお父さんの名前を拒否しています。私は大好きです。私はもはやロックされています。この話またはそのような何か。"しかし、あなたの名前は私の敵。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo, why are you rejecting your father's name. I love. I am no longer locked. This story or something like that. "But your name is my enemy.

INTO JAPANESE

ロメオ、ロメオ、ロメオ、なぜあなたの父の名前を拒否していますか?私は愛してる。私はもはやロックされていません。この話やそのようなもの。 "しかし、あなたの名前は私の敵です。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo, why do you refuse your father's name? I love. I am no longer locked. This story and something like that. "But your name is my enemy.

INTO JAPANESE

ロメオ、ロメオ、ロメオ、なぜあなたの父の名前を拒否しますか?私は愛してる。私はもはやロックされていません。この話とそのようなもの。 "しかし、あなたの名前は私の敵です。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo, why refuse your father's name? I love. I am no longer locked. This story and stuff like that. "But your name is my enemy.

INTO JAPANESE

ロメオ、ロメオ、ロメオ、なぜあなたの父の名前を拒否?私は愛してる。私はもはやロックされていません。この話とそのようなもの。 "しかし、あなたの名前は私の敵です。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo, why refuse your father's name? I love. I am no longer locked. This story and stuff like that. "But your name is my enemy.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Feb15
1
votes
25Feb15
1
votes
25Feb15
1
votes
25Feb15
1
votes
25Feb15
1
votes