Translated Labs

YOU SAID:

O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo? Deny thy father and refuse thy name. Or if thou wilt not, be but sworn my love And I'll no longer be a Capulet.

INTO JAPANESE

O ロミオ、ロミオ!何のためにアートなたロミオ?汝の父を否定し、汝の名を拒否します。なたない場合ことが、私の愛の宣誓と私はもはや、キャピュレットをいただきます。

BACK INTO ENGLISH

O Romeo, Romeo! what art thou Romeo?, deny thy father and refuse thy name. If your not but sworn my love and I no longer Capulet will.

INTO JAPANESE

O ロミオ、ロミオ!どのようなアートなたロミオですか? あなたの父を否定する、汝の名を拒否します。あなたが誓った私の愛、私はもはやキャピュレットされます。

BACK INTO ENGLISH

O Romeo, Romeo! is what art thou Romeo? Deny deny thy father, thy name. You have sworn my love, I will no longer Capulet.

INTO JAPANESE

O ロミオ、ロミオ!何がアートなたロミオ?拒否するあなたの父は、汝の名を拒否します。私の愛を誓った、私はもはや、キャピュレット。

BACK INTO ENGLISH

O Romeo, Romeo! what art thou Romeo? to deny your father refuses, thy name. I vowed to love me, or is no longer Capulet.

INTO JAPANESE

O ロミオ、ロミオ!どのようなアートなたロミオ?あなたのお父さんを拒否することを拒否、汝の名。私は、私の愛を誓ったまたは Capulet は、もはや。

BACK INTO ENGLISH

O Romeo, Romeo! what art thou Romeo? refuses to deny your father, thy name. I swore my love or Capulet is no longer.

INTO JAPANESE

O ロミオ、ロミオ!どのようなアートなたロミオ?あなたのお父さんは、汝の名を拒否を拒否します。私の愛を誓ったやキャピュレットはもはやないです。

BACK INTO ENGLISH

O Romeo, Romeo! what art thou Romeo? your father refuses to deny thy name. Sworn my love and is no longer a Capulet.

INTO JAPANESE

O ロミオ、ロミオ!どのようなアートなたロミオ?あなたのお父さんは、汝の名を拒否を拒否します。私の愛を誓ったと、もはや、キャピュレット。

BACK INTO ENGLISH

O Romeo, Romeo! what art thou Romeo? your father refuses to deny thy name. Sworn my love, and no longer a Capulet.

INTO JAPANESE

O ロミオ、ロミオ!どのようなアートなたロミオ?あなたのお父さんは、汝の名を拒否を拒否します。私の愛とは、もはや、キャピュレットの宣誓をしました。

BACK INTO ENGLISH

O Romeo, Romeo! what art thou Romeo? your father refuses to deny thy name. I love and no longer to take the oath of the Capulet.

INTO JAPANESE

O ロミオ、ロミオ!どのようなアートなたロミオ?あなたのお父さんは、汝の名を拒否を拒否します。私の愛とは、もはや、キャピュレットの宣誓を取る。

BACK INTO ENGLISH

O Romeo, Romeo! what art thou Romeo? your father refuses to deny thy name. And I love any longer, take the oath of the Capulet.

INTO JAPANESE

O ロミオ、ロミオ!どのようなアートなたロミオ?あなたのお父さんは、汝の名を拒否を拒否します。私はもはや愛、キャピュレットの宣誓を取る。

BACK INTO ENGLISH

O Romeo, Romeo! what art thou Romeo? your father refuses to deny thy name. I no longer take the oath of love, a Capulet.

INTO JAPANESE

O ロミオ、ロミオ!どのようなアートなたロミオ?あなたのお父さんは、汝の名を拒否を拒否します。私はもはや、キャピュレット、愛の宣誓を取る。

BACK INTO ENGLISH

O Romeo, Romeo! what art thou Romeo? your father refuses to deny thy name. I no longer take the oath of Capulet, love.

INTO JAPANESE

O ロミオ、ロミオ!どのようなアートなたロミオ?あなたのお父さんは、汝の名を拒否を拒否します。私はもはやキャピュレット、愛の宣誓を取る。

BACK INTO ENGLISH

O Romeo, Romeo! what art thou Romeo? your father refuses to deny thy name. I no longer take the oath of Capulet, love.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Nov09
1
votes
13Nov09
2
votes
13Nov09
1
votes
13Nov09
1
votes