YOU SAID:
O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo? Deny thy father and refuse thy name. Or if thou wilt not, be but sworn my love. And I'll no longer be a Capulet.
INTO JAPANESE
おお、ロミオ、ロミオ、それであなたはロミオですか?あなたの父を否定し、あなたの名を拒否しなさい。または、もしあなたがそうしないなら、私の愛を誓うだけです。そして、私はもうカプレットではありません。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Romeo, Romeo, so are you Romeo? Deny your father and reject your name. Or, if you don't, just swear my love. And I'm no longer a caplet.
INTO JAPANESE
ああ、ロメオ、ロメオ、あなたはロメオですか?あなたの父を否定し、あなたの名前を拒否します。または、そうでない場合は、私の愛を誓ってください。そして、私はもはやカプレットではありません。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Romeo, Romeo, are you Romeo? Deny your father and reject your name. Or, if not, swear my love. And I'm no longer a caplet.
INTO JAPANESE
ああ、ロメオ、ロメオ、あなたはロメオですか?あなたの父を否定し、あなたの名前を拒否します。または、そうでない場合は、私の愛を誓います。そして、私はもはやカプレットではありません。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Romeo, Romeo, are you Romeo? Deny your father and reject your name. Or, if not, I swear my love. And I'm no longer a caplet.
INTO JAPANESE
ああ、ロメオ、ロメオ、あなたはロメオですか?あなたの父を否定し、あなたの名前を拒否します。または、そうでない場合、私は私の愛を誓います。そして、私はもはやカプレットではありません。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Romeo, Romeo, are you Romeo? Deny your father and reject your name. Or, if not, I swear my love. And I'm no longer a caplet.
Yes! You've got it man! You've got it