YOU SAID:
o~ o~ o~ o~ ohh!!! tha~ thats r- really b- big...~
INTO JAPANESE
o〜o〜o〜o〜o〜ああ!!!タ〜それはrです - 本当にb- 大きい...~
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~oh!!! Ta~ It's r - really b- big...~
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~oh!!!Ta〜それはrです - 本当にb-大きい...~
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~oh!!! Ta~ It's r - really b-big...~
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~oh!!!Ta〜それはrです - 本当にbビッグ...〜
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~oh!!! Ta~ It's r - really b big... 〜
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~oh!!!Ta〜それはrです - 本当にb大きい...〜
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~oh!!! Ta~ It's r - really b big... 〜
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~oh!!!Ta〜それはrです - 本当にb大きい...〜
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~oh!!! Ta~ It's r - really b big... 〜
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~oh!!!Ta〜それはrです - 本当にb大きい...〜
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~oh!!! Ta~ It's r - really b big... 〜
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~Ta〜それはrです - 本当にb大きい...〜
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~Ta~It's r - really b big... 〜
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o〜Ta〜それはrです - 本当にb大きい...〜
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~Ta~It's r - really b big... 〜
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o~o~ta~It's r - really b big...〜
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~o~ta~It's r - really b big... 〜
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o~o~o~o~ta~it's r - 本当にb大きい...〜
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~o~o~o~o~o~ta~it's r - really b big... 〜
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~ta~it's r - 本当にb大きい...〜
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~it's r - really b big... 〜
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~〜
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~〜
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~~o~~o
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~~o~~o
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
INTO JAPANESE
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!!o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
BACK INTO ENGLISH
o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~!!! o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~o~
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium