YOU SAID:
O many stars take a gander your lives have set on a commander. Are you upset? We can't have that just yet! If you take a look inside your book you will find a plan designed, just for you and only you, I hope by now your spirits grew!
INTO JAPANESE
多くの星が君の命を司令官に託した動揺してるのか?まだ持っていられないぞ!あなたの本の中を見れば、あなたとあなただけのために設計されたプランが見つかるでしょう。あなたの精神が成長したことを願っています!
BACK INTO ENGLISH
Many stars have entrusted your life to the Commander. I still can't hold it! Look inside your book and you will find a plan designed just for you and yourself. I hope your spirit has grown!
INTO JAPANESE
多くの星が君の命を指揮官に託した。まだ我慢できない!あなたの本を見れば、あなた自身のために設計されたプランが見つかります。あなたの精神が成長したことを願っています!
BACK INTO ENGLISH
Many stars have entrusted your life to the Commander. I can't stand it yet! If you look at your book, you will find a plan designed for you. I hope your spirit has grown!
INTO JAPANESE
多くの星が君の命を指揮官に託した。まだ耐えられない!あなたの本を見ると、あなたのために設計されたプランが見つかります。あなたの精神が成長したことを願っています!
BACK INTO ENGLISH
Many stars have entrusted your life to the Commander. I can't stand it yet! If you look at your book, you will find a plan designed for you. I hope your spirit has grown!
You should move to Japan!