YOU SAID:
O khub voy pachhilo , bachhader moto kore kotha bolchhilo, khub matha betha korto or, r kauke chinte parchhilo na.”
INTO JAPANESE
おお、クブ・ヴォイ・パヒロ、バッハダー・モト・コレ、コタ・ボルチロ、クブ・マタ・ベタ・コルト、または、カウケ・チンテ・パルチロ・ナ。」
BACK INTO ENGLISH
O kubu voi pahilo, bachada moto kore, kota borchilo, kubu mata beta colto or kauke chinte partiro na. ”
INTO JAPANESE
オ・クブ・ヴォイ・パヒロ、バチャダ・モト・コレ、コタ・ボルチロ、クブ・マタ・ベタ・コルト、またはカウケ・チンテ・パルティロナ。 」
BACK INTO ENGLISH
O kubu voi pajiro, bachada moto kore, cota voltillo, kubu mata beta colto, or cauke cinte partirona. ”
INTO JAPANESE
おお、クブ・ユー・パジロ、バハダ・モト・コレ、コタ・ベルティロ、クブ・マタ・ベータ・カルチャード、またはカウケ・シンテ・パルティロナ。 」
BACK INTO ENGLISH
O kubu yu pajilo, bajada moto kore, cota bertillo, kubu mata beta cultured or kauke sinte partilona. ”
INTO JAPANESE
キューブ・ユ・パヒーロ、バハダ・モト・コレ、コタ・ベルティージョ、キューブ・マタ・ベータはパルティロナなしで培養されているかどうか。 」
BACK INTO ENGLISH
Whether Cube U Pajiro, Bajada Moto Kore, Cota Bertillo, Cube Mata Beta are cultivated without partirona. ”
INTO JAPANESE
キューブ・ユー・パジロ、バハダ・モト・コレ、コタ・ベルティージョ、キューブ・マタ・ベータがパルティローナなしで栽培されているかどうか。 」
BACK INTO ENGLISH
Whether Cube U Pajiro, Bajada Moto Colle, Cota Bertillo, Cube Mata Beta are grown without partirona. ”
INTO JAPANESE
キューブ ユー パジロ、バハダ モト コレ、コタ ベルティージョ、キューブ マタ ベータがパルティローナなしで栽培されているかどうか。 」
BACK INTO ENGLISH
Whether Cube U Pajiro, Bajada Moto Colle, Cota Bertillo, Cube Mata Beta is grown without Partirona. ”
INTO JAPANESE
キューブ ユー パジロ、バハダ モト コレ、コタ ベルティージョ、キューブ マタ ベータはパルティローナなしで栽培されています。 」
BACK INTO ENGLISH
Cube U Pajiro, Bajada Moto Cole, Cota Bertillo and Cube Mata Beta are grown without Partirona. ”
INTO JAPANESE
キューブ U パジロ、バハダ モト コール、コタ ベルティージョ、キューブ マタ ベータはパルティローナなしで栽培されています。 」
BACK INTO ENGLISH
Cube U Pajiro, Bajada Moto Cole, Cota Bertillo and Cube Mata Beta are grown without Partirona. ”
You love that! Don't you?