YOU SAID:
O Holy Night, The stars are brightly shining It is the night of the dear Savior's birth! Long lay the world in sin and error pining Till he appeared and the soul felt its worth.
INTO JAPANESE
O聖夜、星は明るく輝いていますそれは愛する救い主の誕生の夜です!彼は現れ、魂はその価値を感じた。
BACK INTO ENGLISH
O Holy night, the stars are shining brightly It is the night of the birth of my beloved Savior! He appeared and the soul felt its value.
INTO JAPANESE
O聖なる夜、星は明るく輝いているそれは私の愛する救い主の誕生の夜です!彼は登場し、魂はその価値を感じました。
BACK INTO ENGLISH
O Holy night, the stars are brightly shining It is the birth of my beloved Savior! He appeared and the soul felt its value.
INTO JAPANESE
O聖なる夜、星は明るく輝いているそれは私の愛する救い主の誕生です!彼は登場し、魂はその価値を感じました。
BACK INTO ENGLISH
O Holy night, the stars are shining brightly It is the birth of my beloved Savior! He appeared and the soul felt its value.
INTO JAPANESE
おやすみなさい、星は明るく輝いているそれは私の愛する救い主の誕生です!彼は登場し、魂はその価値を感じました。
BACK INTO ENGLISH
Good night, the stars are shining brightly It is the birth of my beloved Savior! He appeared and the soul felt its value.
INTO JAPANESE
おやすみなさい、星は明るく輝いています。私の愛する救い主の誕生です!彼は登場し、魂はその価値を感じました。
BACK INTO ENGLISH
Good night, the stars are brightly shining. It is the birth of my beloved Savior! He appeared and the soul felt its value.
INTO JAPANESE
おやすみ、星が明るく輝いています。私の愛する救い主の誕生だ!彼は登場し、魂を感じたその値。
BACK INTO ENGLISH
Goodnight, stars are shining brightly. My dear savior's birth! he appeared and the soul felt its value.
INTO JAPANESE
おやすみ、星が明るく輝いています。私の愛する救い主の誕生!彼は登場し、魂を感じたその値。
BACK INTO ENGLISH
Goodnight, stars are shining brightly. My dear savior's birth! he appeared and the soul felt its value.
That didn't even make that much sense in English.