YOU SAID:
o be, or not to be, that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles And by opposing end them. To die—to sleep, No more; and by a sleep to say we end
INTO JAPANESE
それが問題なのか、そうではないか、それが問題である。死ぬ、眠る、もうこれ以上。そして私達が終わると言うために睡眠によって
BACK INTO ENGLISH
Whether that is a problem or not, it is a problem. Die, sleep, no more. And by sleep to say we are done
INTO JAPANESE
それが問題であるかどうかにかかわらず、それは問題です。死ぬ、眠る、これ以上。そして眠ることによって私たちは終わったと言う
BACK INTO ENGLISH
Whether it is a problem or not, it is a problem. Die, sleep, no more. And by sleeping we say we are done
INTO JAPANESE
それが問題であるかどうかにかかわらず、それは問題です。死ぬ、眠る、これ以上。そして眠ることによって私達は私達がしたと言う
BACK INTO ENGLISH
Whether it is a problem or not, it is a problem. Die, sleep, no more. And by sleeping we say we did
INTO JAPANESE
それが問題であるかどうかにかかわらず、それは問題です。死ぬ、眠る、これ以上。そして眠ることによって私達は私達がしたと言う
BACK INTO ENGLISH
Whether it is a problem or not, it is a problem. Die, sleep, no more. And by sleeping we say we did
Well done, yes, well done!