YOU SAID:
" To expect any kind of perfection down here in the human world is a fundamentally foolish act, Vicky."
INTO JAPANESE
「人類の世界であらゆる種類の完璧さを期待するのは、根本的に愚かな行為です、ヴィッキー。」
BACK INTO ENGLISH
"It is a foolish act fundamentally to expect every kind of perfection in the world of humanity, Vicky."
INTO JAPANESE
「人類の世界であらゆる種類の完璧さを期待するのは、基本的に愚かな行為です、ヴィッキー」。
BACK INTO ENGLISH
"It is basically a foolish act to expect every kind of perfection in the world of humanity, Vicky."
INTO JAPANESE
「人類の世界であらゆる種類の完璧さを期待するのは基本的に愚かな行為である、ヴィッキー」。
BACK INTO ENGLISH
"Vickey is basically a foolish act that expects every kind of perfection in the world of humanity."
INTO JAPANESE
「ウィッキーは基本的に人類の世界であらゆる種類の完璧さを期待する愚かな行為です。」
BACK INTO ENGLISH
"Wicky is basically a foolish act that expects every kind of perfection in the human world.
INTO JAPANESE
"ウィッキーは基本的に人間の世界であらゆる種類の完璧さを期待する愚かな行為です。
BACK INTO ENGLISH
"Wicky is basically a foolish act that expects every kind of perfection in the human world.
You should move to Japan!