YOU SAID:
Now... we can fight as warriors... hand to hand... it is the basis of all combat. Only a fool trusts his life to a weapon.
INTO JAPANESE
今... 我々 戦える戦士として... 手手に... それはすべての戦闘の基礎。唯一の愚か者は、武器に彼の人生を信頼します。
BACK INTO ENGLISH
Now... As the Warriors we fight. In the hand. It's the basis of any combat. Only fools would trust his life weapons.
INTO JAPANESE
今.我々 は戦士として戦います。手。それは任意の戦闘の基礎です。愚か者だけは彼の生活の武器を信用します。
BACK INTO ENGLISH
Now... we will fight as a warrior. Hands. It is the basis of any combat. Only fools trust the weapon in his life.
INTO JAPANESE
今. 戦士として戦います。手。それは任意の戦闘の基礎です。愚か者だけは、彼の人生の中の武器を信頼します。
BACK INTO ENGLISH
Now... as a warrior fights. Hands. It is the basis of any combat. Only fools trust the weapon in his life.
INTO JAPANESE
今戦士の戦いに。手。それは任意の戦闘の基礎です。愚か者だけは、彼の人生の中の武器を信頼します。
BACK INTO ENGLISH
Now a warrior. Hands. It is the basis of any combat. Only fools trust the weapon in his life.
INTO JAPANESE
今の戦士。手。それは任意の戦闘の基礎です。愚か者だけは、彼の人生の中の武器を信頼します。
BACK INTO ENGLISH
The Warriors now. Hands. It is the basis of any combat. Only fools trust the weapon in his life.
INTO JAPANESE
今の戦士。手。それは任意の戦闘の基礎です。愚か者だけは、彼の人生の中の武器を信頼します。
BACK INTO ENGLISH
The Warriors now. Hands. It is the basis of any combat. Only fools trust the weapon in his life.
Yes! You've got it man! You've got it