Translated Labs

YOU SAID:

Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure.

INTO JAPANESE

今や私たちは、その国家、あるいはそのように想像され、献身している国家が長く耐えることができるかどうかをテストして、大きな内戦を行っています。

BACK INTO ENGLISH

Now we are testing a big civil war by testing whether the state, or a country that is so imagined and dedicated, can endure for a long time.

INTO JAPANESE

現在、私たちは国家、あるいはそのように想像され、献身している国が長い間耐えられるかどうかをテストすることによって大きな内戦をテストしています。

BACK INTO ENGLISH

Currently, we are testing a great civil war by testing whether the state, or the country so imagined and dedicated, can be tolerated for a long time.

INTO JAPANESE

現在、私たちは、国家、あるいはそのように想像され、献身している国が長年にわたって許容されているかどうかをテストすることによって、大きな内戦をテストしています。

BACK INTO ENGLISH

Currently, we are testing a great civil war by testing whether the state, or the country so imagined and dedicated, has been tolerated over the years.

INTO JAPANESE

現在、私たちは国家、あるいはそのように想像され、献身された国が何年も耐えられたかどうかをテストすることによって大きな内戦をテストしています。

BACK INTO ENGLISH

Currently, we are testing a great civil war by testing whether the state, or a country so imagined and dedicated, could endure for years.

INTO JAPANESE

現在、私たちは国家、あるいはそのように想像して捧げられた国が何年も耐えられるかどうかをテストすることによって、大きな内戦をテストしています。

BACK INTO ENGLISH

Currently we are testing a great civil war by testing whether the nation, or a country so imagined and dedicated, can tolerate for years.

INTO JAPANESE

現在、われわれは国家、あるいはそのように想像され献身された国が何年も耐えられるかどうかをテストすることによって、大きな内戦をテストしている。

BACK INTO ENGLISH

Currently, we are testing a great civil war by testing whether the nation, or the country imagined and dedicated so, can tolerate for years.

INTO JAPANESE

現在、私たちは、国家、あるいは想像して捧げられた国が何年も耐えられるかどうかをテストすることによって、大きな内戦をテストしています。

BACK INTO ENGLISH

Currently, we are testing a great civil war by testing whether the state, or imagined and dedicated country, can tolerate for years.

INTO JAPANESE

現在、私たちは、国家、あるいは想像力豊かな国や献身的な国が何年も耐えられるかどうかをテストすることによって、大きな内戦をテストしています。

BACK INTO ENGLISH

Currently, we are testing a great civil war by testing whether the country, imaginative country or dedicated country can tolerate for years.

INTO JAPANESE

現在、私たちは、国、想像力豊かな国、または献身的な国が何年も耐えられるかどうかをテストすることによって、大きな内戦をテストしています。

BACK INTO ENGLISH

Currently, we are testing a great civil war by testing whether countries, imaginative countries, or dedicated countries can tolerate for years.

INTO JAPANESE

現在、私たちは、国家、想像力豊かな国、または献身的な国が何年も耐えられるかどうかをテストすることによって、大きな内戦をテストしています。

BACK INTO ENGLISH

Currently, we are testing a great civil war by testing whether nations, imaginative countries, or dedicated countries can tolerate for years.

INTO JAPANESE

現在、我々は、国家、想像力豊かな国、または献身的な国が何年も耐えられるかどうかをテストすることによって、大きな内戦をテストしています。

BACK INTO ENGLISH

Currently, we are testing a great civil war by testing whether the state, imaginative country, or dedicated country can tolerate for years.

INTO JAPANESE

現在、私たちは、国家、想像力豊かな国、または献身的な国が何年も耐えられるかどうかをテストすることによって、大きな内戦をテストしています。

BACK INTO ENGLISH

Currently, we are testing a great civil war by testing whether nations, imaginative countries, or dedicated countries can tolerate for years.

INTO JAPANESE

現在、我々は、国家、想像力豊かな国、または献身的な国が何年も耐えられるかどうかをテストすることによって、大きな内戦をテストしています。

BACK INTO ENGLISH

Currently, we are testing a great civil war by testing whether the state, imaginative country, or dedicated country can tolerate for years.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Nov18
1
votes