YOU SAID:
Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battle-field of that war.
INTO JAPANESE
今、私たちは偉大な内戦に従事し、その国、またはそれほど考えられ、献身的な国家が長く耐えることができるかどうかをテストしています。我々はその戦争の大きな戦場で会っている。
BACK INTO ENGLISH
Now we are engaged in a great civil war and are testing whether that country, or a less thought-out, devoted nation, can endure long. We meet on the great battlefield of the war.
INTO JAPANESE
今、我々は偉大な内戦に従事し、その国、またはあまり考え抜かれない献身的な国家が長く耐えられるかどうかをテストしています。我々は戦争の偉大な戦場で会う。
BACK INTO ENGLISH
Now we are engaged in a great civil war and are testing whether that country, or a less thought-out, devoted nation can endure long. We meet on the great battlefield of war.
INTO JAPANESE
今、我々は偉大な内戦に従事し、その国、またはあまり考え抜かれない献身的な国家が長く耐えられるかどうかをテストしています。我々は戦争の偉大な戦場で会う。
BACK INTO ENGLISH
Now we are engaged in a great civil war and are testing whether that country, or a less thought-out, devoted nation can endure long. We meet on the great battlefield of war.
This is a real translation party!