YOU SAID:
Now this is the story all about how My life got flipped, turned upside down And I'd like to take a minute just sit right there I'll tell you how I became the prince of a town called Bel Air
INTO JAPANESE
今これは上下逆さまになってどのように私の人生を持って反転すると、すべての話は、右が私はベル エアと呼ばれる町の王子になれた方法を教えてあげる分座るだけを取るしたいと思います
BACK INTO ENGLISH
Flip, how to have my life now it is turned upside down and all the talk is right I Belle just sitting here I'll tell you how I became the Prince of a town called air-take and would like to
INTO JAPANESE
フリップ、どのように逆さまになって今私の人生を持っている、すべての話は右私はベルに座ってどのように私は空気を取ると呼ばれる町の王子様になったし、たいと思いますここで私はあなたを教えてあげる
BACK INTO ENGLISH
Became the Prince of a town called Flip, how it turned upside down and have my life now, all the talk is my right sits on the Bell, how do I take the air and wanting to think here I'll tell you
INTO JAPANESE
フリップと呼ばれる町の王子様になった、どのようにそれが上下逆さまになって、今、話は、どのように空気を取る鐘の上に座っている私の権利はすべて私の人生、ここで考えておきたい私はあなたを教えてあげる
BACK INTO ENGLISH
Became the Prince of a town called Flip, now talk is all sits Bell how to take the air on my right is my life and wanting to think here I'll tell you how it is turned upside down,
INTO JAPANESE
今の話はすべて座っているベルをどのように空気を取るため私の右は私の人生、ここで考えておきたい私を教えてあげる、上下逆さまになってどのようにフリップと呼ばれる町の王子様になった
BACK INTO ENGLISH
For now the story takes air how Bell are all sitting right I'll tell in my life, I want to think here, became the Prince of a town called Flip turned upside down
INTO JAPANESE
考えてみたいに今話すべて座っている私は私の人生で教えてあげる右ベルの空気がかかる、ここ、逆さまにフリップと呼ばれる町の王子様になった
BACK INTO ENGLISH
I think sitting talking about everything I am the Prince of a town called Flip, here upside down right in my life let Bel Air is now
INTO JAPANESE
私と呼ばれる町の王子様すべて話して座ってフリップ、逆さまに私の人生で右がベルを聞かせてここと思う空気は今
BACK INTO ENGLISH
Air flip upside down to let Bell right there in my life sat talking all the Prince of a town called me, and here I think is now.
INTO JAPANESE
ベル右の話を座っていた私の人生で町のすべての王子と呼ばれる私は、ここと思うように逆さま空気フリップは今です。
BACK INTO ENGLISH
I called all the Princes town in my life I was sitting talking Bell right here as I think flip upside-down air is now.
INTO JAPANESE
私はベルを右ここで逆さまに反転と思うと空気が今話を座っていた私の人生のすべての王子町を呼び出されます。
BACK INTO ENGLISH
I Bell right I think flipping upside down here and air now sat talking about life all the Prince called the town.
INTO JAPANESE
私はベル右私はここで逆さまに反転を考えるし、今の話に座って空気生活についてすべての王子と呼ばれる町。
BACK INTO ENGLISH
I'm here think flip upside-down and sat down to talk about right now, is called the Prince of all about the air life town bell right I.
INTO JAPANESE
私は逆さまにそして、今話に座ったよここでフリップは思う、空中生活タウンについてのすべての王子と呼ばれるベル右私。
BACK INTO ENGLISH
Me upside down and now sat down to talk about it here I flip the Bell right is called the Prince of all about the aerial life town I.
INTO JAPANESE
右はの王子様と呼ばれる鐘を反転させる逆さまと今はここでそれについて話を座って私空中生活町についてすべて私。
BACK INTO ENGLISH
Right of the upside-down right now with customers to flip the Bell called the Prince sitting talking about it here my aerial life about town all I.
INTO JAPANESE
今座っている王子と呼ばれる鐘を反転する顧客と逆さまの右それについてここで話して町すべてについて空中人生私。
BACK INTO ENGLISH
Right of the customer to flip the Bell called the Prince is now sitting and upside-down hanging my life for all the main towns, talk about it here.
INTO JAPANESE
王子と呼ばれる鐘を反転する顧客の権利は今座っていると逆さまにぶら下がっているすべての主要な町の私の人生はここでそれについて話します。
BACK INTO ENGLISH
Main town of every customer to flip the Bell called the Prince's right now sitting and hanging upside down in my life, talk about it here.
INTO JAPANESE
王子を今すぐと呼ばれる鐘を反転するすべての顧客の主要な町座って、逆さまにぶら下がっている私の人生でそれについてここで話します。
BACK INTO ENGLISH
Talk here about it in sitting, the main town of every customer to flip the Prince now known as soon as the bells, hanging upside down in my life.
INTO JAPANESE
ここに座って、私の人生で逆さ吊り鐘としてすぐに知られている王子を反転するすべての顧客の主要な町でそれについて話します。
BACK INTO ENGLISH
Talk about it in the main town of all customers to flip the Prince to sit here, in my life now known as upside-down hanging bells.
INTO JAPANESE
現在知られている私の人生で、ここに座るに王子を反転するすべての顧客の主要な町でそれについて話すに逆さまにぶら下がっている鐘。
BACK INTO ENGLISH
Bells hanging upside-down in the main town of every customer to flip the Prince currently known my life, to sit here talking about it.
INTO JAPANESE
逆さまの状態で座って、私の人生を現在知られている王子を反転するすべての顧客の主要な町の鐘ここでそれについて話しています。
BACK INTO ENGLISH
A major town for all customers to flip the Prince sits upside-down in my life currently known Bell is talking about it here.
INTO JAPANESE
王子を反転するすべての顧客の主要な町は、現在知られている鐘は、ここでそれについて話している私の人生で逆さまを座っています。
BACK INTO ENGLISH
Major towns of every customer to flip the Prince is currently known Bell sits upside down in talking about it here in my life.
INTO JAPANESE
ベルは私の人生でそれについてここで話でさかさまに座りますが知られている王子を反転するすべての顧客の主要な町。
BACK INTO ENGLISH
All the customers to flip the Prince has known Bell in my life about it here in the story upside down sits at the main town.
INTO JAPANESE
王子を反転するすべての顧客がそれについてここで私の人生物語の中でベルが逆さま主要な町に座っている知られています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium