Translated Labs

YOU SAID:

Now this is the story all about how my life got flipped, turned upside down and I'd like to take a minute just sit right there I'll tell you how I became the prince of a town called Bel-Air

INTO JAPANESE

今これは上下逆さまになってどのように私の人生を持って反転すると、すべての話は、右が私はどのように私になったベル ・ エアと呼ばれる町の王子様を教えてあげる分座るだけを取るしたいと思います

BACK INTO ENGLISH

Now it is turned upside down and have my life how to flip and talk about all the sit-tell the Prince of a town called Bel Air how I became I right just take and would like to

INTO JAPANESE

現在では逆さまになっているし、フリップし、すべての話にどのように私の人生を持って、座って伝えると呼ばれる Bel Air どのように私私右といってなりたい町の王子様

BACK INTO ENGLISH

Bel Air is called the upside-down in the current flip, have my life how to talk about all, sit down and tell how I I said the right would the Prince of the city

INTO JAPANESE

ベルエアと呼ばれる現在のフリップでの逆さまに、私の人生のすべてについての話、腰を下ろすと言う方法どのように私私は右だろう都市の王子様と言った

BACK INTO ENGLISH

How upside-down on the flip now known as Bel-Air, talking about all of my life, back to sit down and say how I right I would said the Prince of the city

INTO JAPANESE

フリップではベル ・ エアに座るし、都市の王は言った私は正しいと思いますどのように戻ってすべての私の人生の話として今知られているどのように逆さま

BACK INTO ENGLISH

Bel-Air to sit on the flip is the King of the city said I think right back how and what is now known as a story all my life how upside-down

INTO JAPANESE

フリップの上に座る bel Air は、都市の王さま右の背中をどのように考えるし、すべての私の人生どのように逆さまに物語と呼ばれるようになりました

BACK INTO ENGLISH

All my life how upside-down the story as now known, and bel Air sits on the flip, King City right back considering how

INTO JAPANESE

すべての私の人生どのように逆さまとして今知られているストーリーとベル空気フリップ、キング シティ戻る方法を考慮した右上に座っています。

BACK INTO ENGLISH

Sitting right on the way back story all my life so what now is known as an upside-down Bell air flip and King City.

INTO JAPANESE

右に座っているすべての私の人生の帰りの話だから今は逆さまにベル空気反転は、キング シティとして知られています。

BACK INTO ENGLISH

From the sitting to the right all my life back story is now upside-down Bel Air reverse, King city known as.

INTO JAPANESE

右のすべての私の人生に座ってからバック ストーリー、今として知られている逆さまベル エア逆、キング シティであります。

BACK INTO ENGLISH

From sitting to the right all my life back story, now known as upside-down that Bel Air reverse, King City.

INTO JAPANESE

すべての私の人生のバック ストーリーを右に座ってから今として知られている逆さまにそのベル エアの逆、キング シティ。

BACK INTO ENGLISH

Known now as from sit right back story all my life upside down and Bel Air reverse, King City.

INTO JAPANESE

今すべての私の人生の物語を逆さま右後ろに座るから、ベル エア逆、キング シティを知られています。

BACK INTO ENGLISH

Now sit right back-all my life story from Bel Air reverse, King City has known.

INTO JAPANESE

今座っている右背面すべてベル ・ エアー リバース、私の人生の物語キング シティが知られています。

BACK INTO ENGLISH

Now sit right back all Bel Air reverse, my life story King City is known.

INTO JAPANESE

座って右は、すべてベル エア逆バック、今私の人生ストーリー キング シティが知られています。

BACK INTO ENGLISH

Sitting right, all Bel Air reverse back, right now my life story King City is known.

INTO JAPANESE

右に座っているすべてのベル エア逆は今キング シティは知られている私の人生の物語。

BACK INTO ENGLISH

Everything is sitting right on Bell air reverse is now King City is known in my life narrative.

INTO JAPANESE

すべては、ベル エア逆はキング シティは私の人生の物語で知られている今の右に座っています。

BACK INTO ENGLISH

All Bel Air reverse King City are sitting right now is known in the story of my life.

INTO JAPANESE

逆キング シティは今座っているすべての Bel Air は、私の人生の物語で知られています。

BACK INTO ENGLISH

The vice versa King City all Bel Air now sits is known in the story of my life.

INTO JAPANESE

副すべてベルエアが今座っている逆キング シティは、私の人生の物語で知られています。

BACK INTO ENGLISH

Bel Air now sit all vice versa King City is known in the story of my life.

INTO JAPANESE

逆ベル空気今座っているすべてキング シティは私の人生の物語の中に知られています。

BACK INTO ENGLISH

All sitting opposite Bel Air now King City is known in the story of my life.

INTO JAPANESE

すべての反対の Bel Air に座って今キング シティの私の人生の物語で呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

Sitting at all against Bel Air, now called in the King City of my life story.

INTO JAPANESE

Bel Air に対してまったく座って、今の私の人生の物語のキング シティと呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

No sitting for Bel Air, referred to in my life narrative of King City.

INTO JAPANESE

ベルエア、キング シティの私の人生の物語の参照のない座っています。

BACK INTO ENGLISH

In reference to Bel Air, King City and my life story is sit.

INTO JAPANESE

Bel Air、キング シティと私の人生に関わる話は座っています。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes