YOU SAID:
Now this is a story all about how My life got flipped-turned upside down And I'd like to take a minute Just sit right there I'll tell you how I became the prince of a town called Bel-Air
INTO JAPANESE
今、ちょうど私が私がベル・エアと呼ばれる町の王子なったかを教えてくれます右そこに座って、これはすべての私の人生は逆さまにひっくり返し-になってしまったかについての話であると私は時間がかかるしたいのですが
BACK INTO ENGLISH
Now, just I I sit there right that will tell you whether became prince of a town called Bel-Air, this is all of my life is upside down upside down - in talking about what has become a some I'd like to take a long time, but
INTO JAPANESE
今、ちょうどIIベル・エアと呼ばれる町の王子になったかどうかを教えてくれるそこに右に座る、これは私の人生のすべてが逆さま逆さまです - いくつかになっているものについて話に私は長いを取るしたいのですが時間が、
BACK INTO ENGLISH
Now, sit right in there that will tell you whether or not became a prince of the town which is just referred to as the II Bel-Air, this is all of my life is upside-down upside down - to talk about what has become to some I I want to take a long time but,
INTO JAPANESE
今、ちょうどIIベル・エアと呼ばれる町の王子になったかどうかを教えてくれる、そのすぐそこに座って、これは逆さま逆さま私の人生のすべてである - となっているかについて話をします一部IIに、長い時間がかかるしたいが、
BACK INTO ENGLISH
Now, tell us whether or not the became the prince of a town which is just referred to as the II Bel-Air, the immediately sitting there, this is all of the upside-down upside down my life - will talk about what has become one in part II, but want to take a long time,
INTO JAPANESE
今、ちょうどIIベル・エアと呼ばれる町の王子になったかどうかを教えて直ちにこれは逆さまのすべて逆さまに私の人生であり、そこに座って - となっているかについて話しますパートIIでの1が、長い時間がかかるしたいです、
BACK INTO ENGLISH
Now, immediately this tell whether this was the prince of the town which is just referred to as the II Bel-Air is an upside-down of all upside down my life, there to sit down - and then talk about what has become of in Part II 1 but, I want to take a long time,
INTO JAPANESE
中がどうなったかについて話した後と - 今、すぐにこれはこれは単なるIIベル・エアと呼ばれる町の王子だったかどうかを判断することは私の人生ダウンすべての逆さまの逆さまが座って、ありますパートII 1しかし、私は長い時間がかかるしたいです、
BACK INTO ENGLISH
Middle and after talking about what happened is - now, immediately this is this is thing is to sit my life down all of the upside-down upside-down to determine whether it was the prince of a town called mere II Bel-Air, There you Part II 1, however, I want to take a long time,
INTO JAPANESE
中東、何が起こったことはあるの話をした後に - 今、すぐにこれはこれである事は、それが町の王子は単なるIIベル・エアと呼ばれていたかどうかを決定するために逆さまのすべて逆さま私の人生を座ってありますあなたはパートII 1、しかし、私は、長い時間を取りたいです
BACK INTO ENGLISH
The Middle East, what was it after the story of some of what happened - now, immediately that this is a this is, upside-down in order to determine whether it is the prince of the city had been called mere II Bel-Air of all Yes sitting upside down my life you Part II 1, however, is I want to take a long time
INTO JAPANESE
これは、それが都市の王子の単なるIIベル・エアと呼ばれていたであるかどうかを判断するためにはこれです、逆さまですぐにことを、今 - それは何が起こったかのいくつかの話の後にあったものを中東、すべてはい逆さまに私の人生、あなたのパートII 1に座って、しかし、私は長い時間を取りたいです
BACK INTO ENGLISH
This is, it is this is in order to determine whether it is has been referred to as the mere II Bel-Air of the prince of the city, that the upside-down in immediately, now - some of the story of what it happened what was after the Middle East, all have upside down my life, sitting in your Part II 1, however, I want to take a long time
INTO JAPANESE
このことは、これはそれが都市の王子の単なるIIベル・エアと呼ばれているかどうかを判断するためにある、であるすぐに、今で逆さま - それは何が起こったかの物語の一部、すべてがしかし、私は長い時間がかかるしたい、自分のパートII 1に座って、私の人生逆さま持つ中東の後に何をしました
BACK INTO ENGLISH
This is, this is in order to determine whether it has been referred to as a mere II Bel-Air of the prince of the city, which is as soon as a, now upside down - or of the part of the story is what is it happened, all but, however, I want to take a long time, sitting on your part II 1, it was what you after the Middle East with my life upside-down
INTO JAPANESE
または物語の一部であるものである - これはこれは、それが今逆さまに、できるだけ早くある都市の王子、の単なるIIベル・エアと呼ばれているかどうかを判断するためである、ありますそれはすべて、起こったが、しかし、私は長い時間を取りたい、あなたの部分II 1の上に座って、それは私の人生と中東の後に何を逆さまでした
BACK INTO ENGLISH
Or those which are part of the story - this is this is, it is upside down now, in order to determine whether the called as soon as possible a prince of the city, a mere II Bel-Air of, there will it all, but what happened, however, I want to take a long time, sitting on your part II 1, it is what was the upside-down after the Middle East and my life
INTO JAPANESE
または物語の一部であるものは - これは、これはそれが都市の王子、の単なるIIベル・エア、それはすべてそこに意志できるだけ早く呼ばれるかどうかを決定するために、今逆さまで、ありますしかし、何が起こったのか、しかし、私はあなたの部分II 1の上に座って、長い時間を取りたい、それは中東と私の人生の後に逆さまが何だったかであります
BACK INTO ENGLISH
Or those which are part of the story - this is, this is it is the prince of the city, a mere II Bel-Air of, in order to determine whether or not it is all there called the will as soon as possible, a now upside-down, there is but , what happened, but, I am sitting on your part II 1, want to take a long time, it is located in or upside-down was what after the Middle East and my life
INTO JAPANESE
または物語の一部であるものは - これは、これはそれがすべてそこに、できるだけ早く意志と呼ばれているかどうかを決定するために、都市の王子、の単なるIIベルエアーは、あるされ、今、私はII 1は、それが中に位置するか、またはされ、長い時間がかかるしたいあなたの部分の上に座っています、逆さまありますが、何が起こったのかが、上下逆さまだったもの中東、私の人生の後
BACK INTO ENGLISH
Or is the part of the story-to determine whether or not it is it is it all there as soon as possible will known as the Prince of the city, of what was upside down or what has happened and now I II 1, it being located on or upside-down, sits on top of the part you want to take a long time, and there is mere II Bel Air Middle East
INTO JAPANESE
物語の一部であるまたはそれはすべてそこにそれはできるだけ早く都市の何が逆さまだったか何が起こったのプリンスと呼ばれたし、今私は II 1 階または逆さまにそれは長い時間がかかるし部分の上に座っているかどうかを判断、、単なる II ベル空気の中東
BACK INTO ENGLISH
Was called the Prince of part of the story or it's all there it is as soon as possible what city was upside down what has happened and now I II floor or whether upside down it takes a long time and then sitting on the part of judgment, mere II Bel Air Middle East
INTO JAPANESE
どの都市が逆さまに何が起こったと今 I II ダウンできるだけ早く床はそこにすべてのストーリーまたはそれの部分の王子と呼ばれるされたかどうか逆さまかかる長い時間と単なる II ベル空気の中東の判断一部席に座った
BACK INTO ENGLISH
Cities upside down what has happened and now I II down as soon as possible floor there is called the Prince of stories of all or part of it whether or not the upside-down takes long time and mere II Bel Air Middle judgment part took a seat
INTO JAPANESE
都市上下何が起こったし、今私は、できるだけ早く床 II と呼ばれるすべての物語の王子または逆さまに長い時間がかかるかどうかそれの部分は、単なる II ベル空気中の判断一部席を取った
BACK INTO ENGLISH
Cities up and down took a seat decision II Bel Air just some part of it is whether what has happened and now I take the Prince of all the story is called the floor II as soon as possible or upside down long time
INTO JAPANESE
上下の都市は席決め、それのちょうど一部が何が起こったかどうか、今私はすべての物語の王子様を取る II Bel Air、できるだけ早く床 II と呼びます逆さま長い時間を取った
BACK INTO ENGLISH
Cities up and down the seat positioning, whether or not it's some what just happened now took long time II Bel Air take the Prince of all the story, upside-down floor II referred to as soon as I
INTO JAPANESE
上下の座席の位置の都市 II ベルエアを取るすべての物語の王子様長い時間がかかったそれのいくつかちょうど起こった今かどうか逆さまに床 II 呼ばれて早く
BACK INTO ENGLISH
Whether or not Prince Bel Air Urban II of the upper and lower seating position to take all the stories of long time it happened just several now called upside-down floor II, early
INTO JAPANESE
かどうか王子ベル空気都市 II 上下の座席の位置のちょうどいくつか起こった長い間のすべての物語を今求めた上下階 II、早期
BACK INTO ENGLISH
Whether or not Prince Bel Air city II upper and lower seating position just now asked all the tales of what happened for a long time some up and down floor II, early
INTO JAPANESE
かどうか王子ベル エア ・ シティ II 上下の座席の位置がちょうど今何のすべての物語を求めて長い間、上下階 II、いくつか早く起こった
BACK INTO ENGLISH
Whether or not Prince Bel Air city II upper and lower seating position just now asking what all the stories, the upper and lower floors II, some early happened for a long time
INTO JAPANESE
かどうか王子ベルエア市 II 上下の座席の位置がちょうど今すべての物語を求めて、上下階 II、いくつか早く起こった長い時間
BACK INTO ENGLISH
Whether or not Prince Bel Air, city II upper and lower seating position just now asking all the stories happened faster up and down on the floor II, some long time
INTO JAPANESE
かどうか王子ベルエア市 II 上下の座席の位置がちょうど今すべての物語を求めて高速上下階 II、いくつか長い時間起こった
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium