YOU SAID:
Now, this is a story all about how My life got flipped-turned upside down. And I'd like to take a minute, just sit right there, I'll tell you how I became the prince of a town called Bel Air.
INTO JAPANESE
今、これはすべて私の人生が逆さまに反転になって得た方法についての物語です。 かかる、ちょうどそこに座ってしたい、教えてあげるわあなたどのようにベル エアと呼ばれる町の王子様になった私。
BACK INTO ENGLISH
Now, all this is reversed in my life is a story about how got to flip. Take the you want to just sit there and I'll tell you how Bell I became the Prince of a town called air.
INTO JAPANESE
すべての私の人生でこれが逆になって、方法についての物語を反転になった。ただそこに座ってしたいを取ると私は、どのようにあなたを教えてあげる私は空気と呼ばれる町の王子になったベル。
BACK INTO ENGLISH
This was reversed on all my life, flipping became a story about how. Just sit there and you want to take me I'll tell you how to's Bell became the Prince of a town called air.
INTO JAPANESE
これは私のすべての人生を逆転した反転方法についての話になった。ただそこに座って、どのように 's ベルになった空気と呼ばれる町の王子あなたを教えてあげる私を取りたいです。
BACK INTO ENGLISH
It was to talk about reversing how reversed my whole life. Just sit there, how it ' s the Prince of a town called Bel Air I want to tell you my take.
INTO JAPANESE
それは逆に話をされたどのように私の人生を逆転。ただそこに座って、Bel Air に私の感想を伝えたいと呼ばれる町の王子様です。
BACK INTO ENGLISH
It was a story in reverse how reversed my life. It is the Prince of a town called just sits there and to convey my thoughts at Bel Air.
INTO JAPANESE
それは逆の方法で物語を逆に私の人生だった。王子のそこだけ座っていると呼ばれる町の Bel Air に私の考えを伝えるためにです。
BACK INTO ENGLISH
It is in the opposite way was my life in reverse story. It is to convey my thoughts to the Bel Air town called Prince there just sitting.
INTO JAPANESE
それは逆に、逆の話で私の人生の思い。それは王子と呼ばれる Bel Air の町に自分の考えを伝えるために、そこに座って。
BACK INTO ENGLISH
It is the reverse of my life. To convey your thoughts to the town of Bel Air is called the Prince it just sits there.
INTO JAPANESE
それは私の人生の逆であります。ベル エアの町に自分の考えを伝えるために、そこにちょうど座ります王子と呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. Bell referred to the Prince, you convey your thoughts to the town of air just sits there.
INTO JAPANESE
それは私の人生の反対です。ベルは王子、あなたを伝える空気の町に自分の考えがそこにちょうど座ります。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. Bell is in the town of air to the Prince, you tell your thoughts just sits there.
INTO JAPANESE
それは私の人生の反対です。そこあなたの考えだけで座っているを伝えるベルは王子への空気の町では。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. There you think just sitting Bell conveys air to the Princes town.
INTO JAPANESE
それは私の人生の反対です。そこだけ座っているベルは王子町に空気を伝えると思います。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. She is sitting there just Prince would tell the air in the town.
INTO JAPANESE
それは私の人生の反対です。彼女はそこに座っている王子だけは、町の空気を言うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. She says city air just sits there Prince.
INTO JAPANESE
それは私の人生の反対です。彼女は都市の空気がそこにちょうど座ります言う王子。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. She says Prince city air just sits there.
INTO JAPANESE
それは私の人生の反対です。王子町の空気がそこにちょうど座りますと彼女は言います。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. Princes town air just sits there and says she is.
INTO JAPANESE
それは私の人生の反対です。王子町空気はちょうどそこに座っているし、彼女は言います。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. Princes town air just sits there, she says.
INTO JAPANESE
それは私の人生の反対です。王子町の空気はそこに座っていると彼女は言います。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. Prince says she is sitting there is the air of the town.
INTO JAPANESE
それは私の人生の反対です。王子は言う彼女は座って、町の空気があります。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. Prince said she sat the city air.
INTO JAPANESE
それは私の人生の反対です。王子は、町の空気にすわっていたと述べた。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. He said Prince was sitting in the air of the city.
INTO JAPANESE
それは私の人生の反対です。王子は、町の空気に座っていたと述べた。
BACK INTO ENGLISH
It is the opposite of my life. He said Prince was sitting in the air of the city.
You should move to Japan!