Translated Labs

YOU SAID:

now this is a story all about how my life got flipped, turned upside down. And I'd like to take a minute just sit right there, I'll tell you how I became the prince of a town called Bel-Air

INTO JAPANESE

今これは上下逆さまになってどのように私の人生を持って反転すると、すべての話です。私は権利がある分着席だけを取りたいと思います、お話しするどのように私になったベル ・ エアと呼ばれる町の王子様

BACK INTO ENGLISH

Now it is turned upside down and have my life how to flip and is all talk. The Prince of a town called I think I want to take only minutes sitting right there, to talk about how they got me to Bel-Air

INTO JAPANESE

今それが上下逆さまになってと反転する方法私の人生を持っている、すべての話です。呼ばれる町の王子様私はそこに座っているだけの分を取る、彼らはベル ・ エアに私を得た方法について話をしたいと思います

BACK INTO ENGLISH

Now it is turned upside down and flip are all talking about how my life has. I think Prince like my town called takes minutes just sitting there, and they want to talk about how I got to the Bel-Air

INTO JAPANESE

今それは逆さまになっているし、フリップは、すべての私の人生の話。王子のように私の町と呼ばれる分だけ、そこに座って、彼らはベル ・ エアに帰ったのかについてお話したいと思います

BACK INTO ENGLISH

Flip's story all my life, and now it's turned upside down. I want to talk about whether enough is called in my town like Prince sitting there, they returned to the Bel-Air

INTO JAPANESE

フリップのすべての私の人生の物語し、今それは逆さまになっています。ベル エアに戻った十分はそこに座っている王子のような私の町と呼ばれるかどうかの話します。

BACK INTO ENGLISH

Flip all my life story, and it has now turned upside down. Bel talk of whether or not the Prince returned to the air 10 minutes sitting there like my town called.

INTO JAPANESE

すべての私の人生の物語を反転し、それは現在逆さまになっています。ベルは、そこに座って 10 分空気に戻った王子と呼ばれる私の町のようにかどうかの話します。

BACK INTO ENGLISH

It now turned upside down, and flip all of my life story. Bell town called Prince sat there and went back on the air 10 minutes and I'll speak so as to whether or not.

INTO JAPANESE

逆さま、そして私の人生の物語のすべてを反転します。王子と呼ばれる鐘町がそこに座っていた 10 分空気に戻ったし、するかどうかを話すよ。

BACK INTO ENGLISH

Flip all of the upside-down, and my life story. Bell town called Prince sitting there whether or not, and returned to the air was enough to tell.

INTO JAPANESE

すべての私の人生の物語と逆さまに反転します。そこに座って王子と呼ばれる鐘町か否かと言うのに十分だった空気に戻った。

BACK INTO ENGLISH

All my life story and flipped upside down. Back on the air was enough to say whether or not Bell town called Prince, sitting there.

INTO JAPANESE

すべての私の人生の物語し、逆さまに反転します。空気には、鐘町がそこに座って、王子と呼ばれるかどうかを言うのに十分だった。

BACK INTO ENGLISH

All my life story then flips upside down. It was enough to say whether or not the air Bell town is sitting there, known as the Prince.

INTO JAPANESE

すべての私の人生の物語を上下反転します。それは、かどうか鐘町の空気はそこに座って、王子として知られていると言うのに十分だったです。

BACK INTO ENGLISH

Reverse the story all my life. It was enough to say whether Bell city sitting there, known as the Prince's.

INTO JAPANESE

逆にすべての私の人生の物語。それを言うのに十分だったかどうか鐘市はそこに座って、王子のとして知られています。

BACK INTO ENGLISH

All my life story in reverse. Whether it was enough to say that Bell city sitting there, also known as Prince.

INTO JAPANESE

すべて逆の人生物語が私。かどうかそれは鐘都市として知られているが、座っている王子を言うのに十分だった。

BACK INTO ENGLISH

All I's life story in reverse. Whether or not was sufficient to say the Prince is sitting, it is known as the Bell city.

INTO JAPANESE

すべての逆の人生の物語。かどうかは王子が座っていると言うに十分なそれはベル シティとして知られています。

BACK INTO ENGLISH

All other life stories. Whether or not, says the Prince is sitting on enough that Belle is known as the city.

INTO JAPANESE

他のすべての人生のストーリー。かどうか、王子は十分に座っていると、ベルが都市として知られていることを言います。

BACK INTO ENGLISH

All other life stories. Whether or not says that Prince sits well with Bell is known as the city.

INTO JAPANESE

他のすべての人生のストーリー。かどうかベルと王子の座っているが都市として知られていることを言います。

BACK INTO ENGLISH

All other life stories. Tell ukaberu how much and sitting of the Prince is known as the city.

INTO JAPANESE

他のすべての人生のストーリー。うかべるをどれだけ伝えるし、王子様の座っている都市として知られています。

BACK INTO ENGLISH

All other life stories. Also known as a city sitting on the Prince, and tell how much.

INTO JAPANESE

他のすべての人生のストーリー。王子は、上に座っている都市としても知られているし、どのくらい。

BACK INTO ENGLISH

All other life stories. Prince is known as the city that sits on top, and how much.

INTO JAPANESE

他のすべての人生のストーリー。王子は、上に座っている都市として知られている、どのくらい。

BACK INTO ENGLISH

All other life stories. Prince, known as the city that sits on the how much.

INTO JAPANESE

他のすべての人生のストーリー。王子、多くどのように上にある都市として知られています。

BACK INTO ENGLISH

All other life stories. Known as the Prince, and how on the city.

INTO JAPANESE

他のすべての人生のストーリー。王子として知られている都市の方法。

BACK INTO ENGLISH

All other life stories. Method of the city that is known as the Prince.

INTO JAPANESE

他のすべての人生のストーリー。王子として知られている都市の方法です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
35m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
05Aug15
3
votes
06Aug15
0
votes