YOU SAID:
Now, this is a story all about how my life got flipped-turned upside down, and I'd like to take a minute, just sit right there, I'll tell you how I became the prince of a town called Bel Air.
INTO JAPANESE
今、これは私の人生が逆さまに反転になって得た方法についてのすべての話と分を取り、ちょうどそこに座ってしたい、教えてあげるわあなたどのようにベル エアと呼ばれる町の王子様になった私。
BACK INTO ENGLISH
Now, this is my life is reversed: with all the talk about how got to flip took just sits there you want, I'll tell you how Bell I became the Prince of a town called air.
INTO JAPANESE
さて、これは私の人生が逆に: を反転する方法についてのすべての話を得たじっとを取ったが存在する場合、私はどのようにあなたを教えてあげる私は空気と呼ばれる町の王子になったベル。
BACK INTO ENGLISH
Well, this is my life is conversely: If you have still got all the talk about how to flip took me I'll tell you how's Bell became the Prince of a town called air.
INTO JAPANESE
まあ、これは私の人生は逆に: どのようにベルの空気と呼ばれる町の王子になったあなたはまだどのように反転する話がかかったすべてを持っている場合私はあなたを教えてあげます。
BACK INTO ENGLISH
Well, this is my life, conversely: I'll tell you if you have all had a talk about how to flip yet you became the Prince of a town called Bel Air.
INTO JAPANESE
まあ、これは私の人生を逆には: あなたはすべての話をフリップする方法を持ってまだベル エアと呼ばれる町の王子様になったよ。
BACK INTO ENGLISH
Well, contrary to my life it is: you have to flip the story all the way yet Bell became the Prince of a town called air.
INTO JAPANESE
まあ、それは私の人生に反して: すべての方法話を反転する必要があるまだベルになった空気と呼ばれる町の王子様。
BACK INTO ENGLISH
Well, it is contrary to my life: the Prince of a town called still Bel Air is necessary to reverse the story all the way.
INTO JAPANESE
まあ、それは私の人生に反して: まだベル エアと呼ばれる町の王子はすべての方法の話を逆にする必要。
BACK INTO ENGLISH
Well, it is contrary to my life: still Bell need to reverse all the way to the Prince of a town called air.
INTO JAPANESE
まあ、それは私の人生に反して: まだベル空気と呼ばれる町の王子様方を逆にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Well, that is contrary to my life: we need to reverse the way the Prince of the town, still called Bel Air.
INTO JAPANESE
まあ、それは私の人生に反している:我々は町の王子様を、まだベルエアと呼ばれる方法を逆にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Well, it is against my life: We need to reverse the way the town prince, still called Bel Air.
INTO JAPANESE
まあ、それは私の人生に違反している:私たちは町の王子、まだベルエアと呼ばれる方法を逆にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Well, it violates my life: We need to reverse the way the town's prince, still called Bel Air.
INTO JAPANESE
まあ、それは私の人生に違反する:私たちは町の王子、まだベルエアと呼ばれる方法を逆にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Well, it violates my life: We need to reverse the way the town's prince, still called Bel Air.
That didn't even make that much sense in English.