YOU SAID:
Now there cannot be a man happy in the rain, but there can be someone happy in the rain if they are for need of water. But then he will be thirsty again and it will have stopped raining. So do not take everything from a friend, if you do, you will not get it next time and, yes you might die. But if it is something you don't need and you only want it, then you might end up begging.
INTO JAPANESE
今ある幸福にはなれない男雨の中があること幸せな誰か雨の中で水の必要性の場合。しかし、その後、彼は再び渇くことが、それは雨が降って停止してしまいます。とらないようにすべて、友人から場合は、表示されませんそれ次の時間と、死ぬかもしれないはい。しかし、それは何かする必要はありません、だけ私の場合
BACK INTO ENGLISH
Someone happy that there is now not that happy man rain rain is need for water. But then he be thirsty again, but it's raining and stops. Keep all, displayed from a friend, it may die next time and
INTO JAPANESE
誰かの幸せが、今ないこと幸せな男の雨は水です。その後、彼は再び、渇くことけど、それは雨が降っているし、停止します。すべて、友人から表示されます、次回死ぬかもしれないし、
BACK INTO ENGLISH
Water is the rain of someone's happiness is now not a happy man. Stop, and then he will be thirsty again, but it's raining. All the shows from a friend, and may die next
INTO JAPANESE
水は、誰かの幸せの雨は今幸せな男ではないです。停止、し、彼が渇く、しかし、雨が降っています。友人からすべてを示していますし、次は死ぬかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Water is of someone's happiness is now a happy man is not. Stop, and then, his thirst, but it is raining. May die next, and shows you everything from a friend
INTO JAPANESE
水は誰かの幸せは今幸せな男ではないです。停止し、彼の喉の渇きが、雨が降っています。次に、死ぬかもしれないし、友人からすべてを示しています
BACK INTO ENGLISH
Is not water in someone's happiness now a happy man. Stops the thirst for him when it is raining. Might die, and then shows you everything from a friend
INTO JAPANESE
誰かの幸せでなく、水は今幸せな男であります。雨が降っているときは、彼の喉の渇きを停止します。死ぬかもしれないし、友人からすべてを示しています
BACK INTO ENGLISH
Instead of someone's happiness, water is now a happy man. When the rain stops his thirst. May die, shows everything from a friend
INTO JAPANESE
誰かの幸福の代わりに、水は今や幸せな人です。雨が降ったときに彼の渇き。死ぬかもしれない、友人からのすべてを示す
BACK INTO ENGLISH
Water is now a happy person, instead of someone's happiness. When it rains his thirst. Show all from a friend may die
INTO JAPANESE
水は誰かの幸福ではなく、幸せな人になりました。喉が渇いたとき友人からのすべてが死ぬかもしれないことを示す
BACK INTO ENGLISH
Water became a happy person, not someone's happiness. When thirsty, it indicates that everything from friends may die
INTO JAPANESE
水は幸せな人になりました。誰かの幸福ではありませんでした。喉が渇いたとき、それは友人からのすべてが死ぬかもしれないことを示します
BACK INTO ENGLISH
Water has become a happy person. It was not someone's happiness. When thirsty, it indicates that everything from a friend may die
INTO JAPANESE
水は幸せな人になっています。それは誰かの幸福ではなかった。喉が渇いたとき、それは友人からのすべてが死ぬかもしれないことを示します
BACK INTO ENGLISH
Water is becoming a happy person. It was not someone's happiness. When thirsty, it indicates that everything from a friend may die
INTO JAPANESE
水は幸せな人になっています。それは誰かの幸福ではなかった。喉が渇いたとき、それは友人からのすべてが死ぬかもしれないことを示します
BACK INTO ENGLISH
Water is becoming a happy person. It was not someone's happiness. When thirsty, it indicates that everything from a friend may die
That's deep, man.