YOU SAID:
Now, the world don't move to the beat of just one drum, What might be right for you, may not be right for some. A man is born, he's a man of means. Then along come two, they got nothing but their jeans. But they got, Diff'rent Strokes. It takes Diff'
INTO JAPANESE
さて、世界はたった1つのドラムのビートに移動することはありません。男が生まれた、彼は手段の男です。その後、2つに沿って、彼らはジーンズしか手に入れませんでした。しかし、彼らは得た、Diff'rent Strokes。 Diffがかかる
BACK INTO ENGLISH
Now, the world never moves to a single drum beat. A man was born, he is a man of means. After that, along the two they only got jeans. But they got Diff'rent Strokes. Diff takes
INTO JAPANESE
現在、世界は単一のドラムビートに移行することはありません。男が生まれた、彼は手段の男です。その後、二人はジーンズだけを手に入れました。しかし、彼らはDiff'rent Strokesを得ました。デフテイク
BACK INTO ENGLISH
Currently, the world does not transition to a single drum beat. A man was born, he is a man of means. After that, they got only jeans. But they got Diff'rent Strokes. Differential take
INTO JAPANESE
現在、世界は単一のドラムビートに移行していません。男が生まれた、彼は手段の男です。その後、彼らはジーンズだけを手に入れました。しかし、彼らはDiff'rent Strokesを得ました。差動テイク
BACK INTO ENGLISH
Currently, the world has not shifted to a single drum beat. A man was born, he is a man of means. After that, they got only jeans. But they got Diff'rent Strokes. Differential take
INTO JAPANESE
現在、世界は単一のドラムビートに移行していません。男が生まれた、彼は手段の男です。その後、彼らはジーンズだけを手に入れました。しかし、彼らはDiff'rent Strokesを得ました。差動テイク
BACK INTO ENGLISH
Currently, the world has not shifted to a single drum beat. A man was born, he is a man of means. After that, they got only jeans. But they got Diff'rent Strokes. Differential take
You love that! Don't you?