YOU SAID:
NOW THE GRAVEYARD OPENS HEADSTONES PUSHED ASIDE CORPSES SHIFT AND OFFER ROOM A FATE YOU MUST ABIDE.
INTO JAPANESE
今、墓地は、死体シフトを脇に押し出されたヘッドストーンを開き、あなたが守らなければならない運命を部屋に提供します。
BACK INTO ENGLISH
Now the cemetery opens the headstone pushed aside the corpse shift, providing the room with the fate you have to defend.
INTO JAPANESE
今墓地は、あなたが守らなければならない運命を部屋に提供し、死体シフトを脇に押し出したヘッドストーンを開きます。
BACK INTO ENGLISH
Now the cemetery opens the headstone that offered the room the fate you have to defend and pushed the corpse shift aside.
INTO JAPANESE
今、墓地はあなたが守らなければならない運命を部屋に提供し、死体のシフトを脇に押し出したヘッドストーンを開きます。
BACK INTO ENGLISH
Now the cemetery offers the room the fate you have to defend and opens the headstone that pushed the body shift aside.
INTO JAPANESE
今墓地はあなたが守らなければならない運命を部屋に提供し、体のシフトを脇に押し出したヘッドストーンを開きます。
BACK INTO ENGLISH
Now the cemetery offers the room the fate you have to defend and opens the headstone that pushed the body shift aside.
Well done, yes, well done!