YOU SAID:
Now, the following structure is used when you want to say that someone is on the floor, but imply it has been put down there by someone.
INTO JAPANESE
現在、次の構造を使用すると床の上だと言いたいがそれは誰かによってそこに置かれていることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Now, use the following structure is on the floor and say it means that has been put there by someone.
INTO JAPANESE
今、次の構造は床と言うことで使用を意味するが誰かが置かれています。
BACK INTO ENGLISH
Now following structure means used on the floor to say that someone is located.
INTO JAPANESE
今、次の構造は、床に誰かがあると言うために使用を意味します。
BACK INTO ENGLISH
Means used to say now, the following structure is there someone on the floor.
INTO JAPANESE
今と言って使用されることを意味、次の構造がある階に誰か。
BACK INTO ENGLISH
Means used to say now, someone on the floor the following structure.
INTO JAPANESE
今、床に誰か次の構造を言うために使用を意味します。
BACK INTO ENGLISH
To say the structure of the following someone on the floor now, means to use.
INTO JAPANESE
次の構造体を言わざる床に誰かが今、使用する意味します。
BACK INTO ENGLISH
On the floor I have to say the following structure now used by someone to the mean.
INTO JAPANESE
床の上、今意味する誰かによって使用される次の構造体を rec0 します。
BACK INTO ENGLISH
On the floor, the rec0 structure used by anyone to mean now.
INTO JAPANESE
階 rec0 構造は今を意味する誰もが使用します。
BACK INTO ENGLISH
Uses the rec0 structure now means everyone.
INTO JAPANESE
使用 rec0 構造は、今誰もが意味します。
BACK INTO ENGLISH
Use the rec0 structure now means everyone.
INTO JAPANESE
今皆を意味 rec0 構造を使用します。
BACK INTO ENGLISH
Now all use the rec0 structure.
INTO JAPANESE
今すべては rec0 構造を使用します。
BACK INTO ENGLISH
Now all use the rec0 structure.
Okay, I get it, you like Translation Party.