YOU SAID:
Now that's what I call a bowler movement
INTO JAPANESE
今私がボウラー運動と呼ぶものです
BACK INTO ENGLISH
Now I call it the bowler movement
INTO JAPANESE
今私はそれをボウラー運動
BACK INTO ENGLISH
Now I will do it as a bowler movement
INTO JAPANESE
今私はボウラーの動きとしてそれをやる
BACK INTO ENGLISH
Now I do it as a bowler movement
INTO JAPANESE
今私はボウラーの動きとしてそれをする
BACK INTO ENGLISH
Now I will do it as a bowler movement
INTO JAPANESE
今私はボウラーの動きとしてそれをやる
BACK INTO ENGLISH
Now I do it as a bowler movement
INTO JAPANESE
今私はボウラーの動きとしてそれをする
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium