YOU SAID:
now that I am in high school I am ready to hit the hay, throw the towel in. kick the bucket (some might say). High school is so hard, like just yesterday I bombed my test like completely bombed, my parents are gonna kill me.
INTO JAPANESE
今、私は高校にいるので、干し草にぶつかってタオルを投げる準備ができています。高校はとても厳しいです。昨日、テストを完全に爆撃したように爆撃したように、私の両親は私を殺すつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Now that I'm in high school, I'm ready to hit the hay and throw a towel. High school is very tough. My parents intend to kill me as if I bombed the test yesterday completely.
INTO JAPANESE
今、私は高校にいるので、干し草にぶつかってタオルを投げる準備ができています。高校は非常に厳しいです。私の両親は、昨日テストを完全に爆撃したかのように私を殺すつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Now that I'm in high school, I'm ready to hit the hay and throw a towel. High school is very tough. My parents intend to kill me as if I had completely bombed the test yesterday.
INTO JAPANESE
今、私は高校にいるので、干し草にぶつかってタオルを投げる準備ができています。高校は非常に厳しいです。私の両親は、昨日テストを完全に爆撃したかのように私を殺すつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Now that I'm in high school, I'm ready to hit the hay and throw a towel. High school is very tough. My parents intend to kill me as if I had completely bombed the test yesterday.
That didn't even make that much sense in English.