YOU SAID:
now stop wait a minute fill my cup put some liquor in it
INTO JAPANESE
私のカップが中にいくつかの酒を置く今停止待つ分埋める
BACK INTO ENGLISH
Put some alcohol in my cup fill-now stop waiting
INTO JAPANESE
私のカップの塗りつぶしにいくつかのアルコールを置く-今電話待ちを止める
BACK INTO ENGLISH
Put some alcohol to fill my cup-now stop waiting
INTO JAPANESE
私のカップを満たすためにアルコールを入れなさい
BACK INTO ENGLISH
Put the alcohol to fill my cup
INTO JAPANESE
私のカップを埋めるためアルコールを入れてください。
BACK INTO ENGLISH
Fill my cup to put the alcohol.
INTO JAPANESE
アルコールをかける私カップを埋めます。
BACK INTO ENGLISH
I put alcohol fill the Cup.
INTO JAPANESE
私はアルコール塗りつぶし、カップを置きます。
BACK INTO ENGLISH
I alcohol fill the Cup.
INTO JAPANESE
私アルコール カップを埋めます。
BACK INTO ENGLISH
I fill a cup of alcohol.
INTO JAPANESE
私はアルコールを一杯を埋めます。
BACK INTO ENGLISH
I fill the cup of alcohol.
INTO JAPANESE
私はアルコールのカップを埋めます。
BACK INTO ENGLISH
I fill a cup of alcohol.
INTO JAPANESE
私はアルコールを一杯を埋めます。
BACK INTO ENGLISH
I fill the cup of alcohol.
INTO JAPANESE
私はアルコールのカップを埋めます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium