Translated Labs

YOU SAID:

Now, on the basis of this, I and a number of distinguished colleagues--

INTO JAPANESE

今のところ、これは、私と同僚識別--数に基づいて

BACK INTO ENGLISH

So far, this is my and colleagues identified--based on the number of

INTO JAPANESE

これは、これまでのところ、私と識別 - 同僚の数に基づいて

BACK INTO ENGLISH

It has so far identified with me-based on a few of my colleagues

INTO JAPANESE

それはこれまでのところに基づいて識別されますと私 - 私の同僚のいくつか

BACK INTO ENGLISH

It is based on the so far identified with me-some of my colleagues

INTO JAPANESE

それは基づいて私と一緒にこれまでのところ特定の-いくつかの私の同僚

BACK INTO ENGLISH

Based on it, with me so far-some of my colleagues

INTO JAPANESE

私はこれまでのところと、それに基づく-いくつかの私の同僚

BACK INTO ENGLISH

I based it on the so far-some of my colleagues

INTO JAPANESE

それをに基づいて、これまでのところ-いくつかの私の同僚

BACK INTO ENGLISH

It based on the so far-some of my colleagues

INTO JAPANESE

それに基づいて、これまでのところ-いくつかの私の同僚

BACK INTO ENGLISH

Based on that, so far-some of my colleagues

INTO JAPANESE

これまでのところ、それに基づく-いくつかの私の同僚

BACK INTO ENGLISH

So far, based on it-some of my colleagues

INTO JAPANESE

これまでのところ、それに基づく-いくつかの私の同僚

BACK INTO ENGLISH

So far, based on it-some of my colleagues

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Sep09
1
votes
21Sep09
1
votes
21Sep09
2
votes
21Sep09
1
votes