YOU SAID:
Now maybe you don't have tumors. Well, don't worry. If you sat on a folding chair in the lobby and weren't wearing lead underpants. We took care of that too
INTO JAPANESE
腫瘍がないのかもしれません心配しないでロビーの折りたたみ椅子に座って鉛のパンツを履いていなかったら私たちもそれに対処しました
BACK INTO ENGLISH
If we weren't sitting in a folding chair in the lobby wearing leaded pants, we'd have dealt with it.
INTO JAPANESE
ロビーの折りたたみ椅子に座らず、鉛のズボンを履いていれば、対処できただろう。
BACK INTO ENGLISH
If I hadn't sat in the folding chair in the lobby and wore leaded trousers, I could have dealt with it.
INTO JAPANESE
ロビーの折りたたみ椅子に座って鉛のズボンを履いていなければ、対処できた。
BACK INTO ENGLISH
If I hadn't sat in the folding chair in the lobby and wore leaded trousers, I could have dealt with it.
That didn't even make that much sense in English.