YOU SAID:
Now look at this net that I just found when I say go be ready to throw throw at him not me
INTO JAPANESE
今、私が言うとき私を見つけたこのネット見て行くスローするように準備ができているが彼に投げる私ではなく
BACK INTO ENGLISH
Now, I say, when I found this planet throw at him is ready to throw me go take a look, but
INTO JAPANESE
今、私は言う、私は行く彼をこの惑星の投球は私をスローするように準備ができているを見つけたときを見て、しかし、
BACK INTO ENGLISH
I go him throw on this planet is to throw me are ready, right now, I would say, however, when I found
INTO JAPANESE
私は彼がこの地球上にスロー行くことは私を投げることである私が見つけたとき、しかし、私は言うだろう、今、準備ができています
BACK INTO ENGLISH
When I found I throw I can throw on this earth he will go, however, I would say, right now, are you ready
INTO JAPANESE
見つかったら私を投げる私は彼は行く、この地球上に投げることができるただし、言えるでしょう、今、あなたは準備ができて
BACK INTO ENGLISH
I throw my When you find he goes, but it is possible to throw on this earth, I would say, now, you are ready
INTO JAPANESE
私はときに私を投げる彼は行くが、それは私が言う、この地球上をスローすることが可能を見つける準備が整いました
BACK INTO ENGLISH
I go throw me when he's ready to throw on this earth, I would say that finding can be
INTO JAPANESE
彼がこの地球上に投げる準備ができているとき、私をスローに行く私、私は見つけることができると言うでしょう
BACK INTO ENGLISH
And when he throws on this planet is ready, I go slow, I can find say
INTO JAPANESE
彼をスローするこの惑星は準備ができて、私はゆっくり行く、言うことを見つけることができます。
BACK INTO ENGLISH
This planet is ready to throw him, I go slowly, you can find to say.
INTO JAPANESE
この惑星は彼をスローするように準備ができて、私はゆっくりと言う見つけることができる行きます。
BACK INTO ENGLISH
Ready to throw him to the planet, I can find says slowly and go.
INTO JAPANESE
惑星に彼をスローするように準備ができて、私ゆっくり言うし、行くを見つけることが。
BACK INTO ENGLISH
Ready to throw him to the planet, and I say slowly, go find.
INTO JAPANESE
惑星に彼をスローする準備ができて、私はゆっくりと言って、探しに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Ready to throw him to the planet, I say slowly, you go to look for.
INTO JAPANESE
探しに地球に彼をスローするように準備ができて、行く私はゆっくりと言います。
BACK INTO ENGLISH
Go, ready to throw the Earth into looking at his I said slowly.
INTO JAPANESE
私はゆっくりと言った彼を見に地球をスローするように準備ができて、行きます。
BACK INTO ENGLISH
I gently told him to go, ready to throw the Earth.
INTO JAPANESE
私は優しく地球をスローするように準備をする彼に言った。
BACK INTO ENGLISH
I told him I like to throw the earth gently to prepare.
INTO JAPANESE
私は私の準備に優しく地球をスローするように彼に言った。
BACK INTO ENGLISH
I said to him to throw the earth gently preparing me for.
INTO JAPANESE
優しく私を準備して地球をスローするように彼に言った。
BACK INTO ENGLISH
To throw the earth gently preparing me, told him to.
INTO JAPANESE
地球を優しく私の準備をスローするには、ように言った。
BACK INTO ENGLISH
To throw my preparation gently Earth, he said so.
INTO JAPANESE
優しく私の準備をスローするには、地球、彼はそう言った。
BACK INTO ENGLISH
To throw my preparation gently to Earth, he said.
INTO JAPANESE
地球に優しく私の準備をスローするように彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
He said gently preparing me to throw to Earth.
INTO JAPANESE
優しく地球にスローするように私の準備と述べた。
BACK INTO ENGLISH
To throw an earth gently preparing me said.
INTO JAPANESE
優しく地球をスローするように私の準備と述べた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium